Pavel Karmanov - THE WORD in BZF, St-Peterburg Youth chamber choir of St.Peterburg's Philharmonic society by Yulia Khutoretskaya. Павел Карманов - "СЛОВО"

Владимир Мартынов - Этюд «На пришествие героя» Одиннадцатый Фестиваль Работ Владимира Мартынова, 10.03.2012, ДОМ

Владимир Мартынов - Войдите! (части 3, 4) Татьяна Гринденко, скрипка Ансамбль Opus Posth

Петр Поспелов. Внук пирата: 2. Das Lied и la canzone «Платформа». Винзавод, 29.11.2013

Петр Поспелов. Внук пирата. 3. Ария Тани «Платформа». Винзавод, 29.11.2013

Петр Поспелов. Внук пирата. 1. Увертюра «Платформа». Винзавод, 29.11.2013

ТПО Композитор - Хор жалобщиков Санкт-Петербурга Музыка Петра Поспелова и Александра Маноцкова. Стихи Екатерины Поспеловой на основе жалоб горожан Санкт-Петербурга.




Петр Поспелов - Жди меня на слова Константина Симонова (1941). Лиза Эбаноидзе, сопрано. Семен Гуревич, скрипка. Петр Поспелов, фп.

ТПО "Композитор" - Jeux d'enfants Детские игры - Музыка Петра Поспелова и Дмитрия Рябцева. Слова Екатерины Поспеловой -

Павел Карманов - Cambridge music Таллинн, Eesti musika paevad. Ася Соршнева, скрипка. Марина Катаржнова, альт. Петр Кондрашин, влч. Петр

Павел Карманов - «День Первый» для смешанного хора и чтеца. Максим Новиков (альт), Евгения Лисицына (орган). Молодежный камерный хор

Владимир Николаев - Сквозь разбитые стекла (фрагмент) Оркестр MusicAeterna. Дирижер Валентин Урюпин. Пермь. Дягилевский фестиваль. 27 мая 2013

Павел Карманов - Different Brooks для фортепианного квинтета. Таллинн, Eesti musika paevad. Владислав Песин и Марина Катаржнова, скр. Ася



Георгий Пелецис - Владимир Мартынов. Переписка Номер 10 (Мартынов): Полина Осетинская, фп.

Павел Карманов - Струнный кваРЕтет Таллинн, Eesti musika paevad. Владислав Песин, скрипка. Марина Катаржнова, скрипка. Ася Соршнева, альт. Петр

Павел Карманов - GreenDNK в БЗК Татьяна Гринденко и Opus Posth. Большой зал консерватории

Pavel Karmanov Second Snow on the Stadium by Kevork Mourad - Maxim Novikov - Petr Aidu Maxim Novikov Arts Production— в Spring Music Academy.

Антон Батагов - Джон Кейдж жил на углу 6-й авеню и 18-й улицы Видео: Алиса Наремонти New York City 2012 Эта музыка включает в себя аудиозапись, сделанную

Leonid Desyatnikov - Tango Eva Bindere - violin Maxim Rysanov - viola Peteris Cirksis - violoncello Leonid Desyatnikov

Петр Поспелов - Двенадцатая ночь - Первая песня Оливии Стихи - Анна Алямова Оливия - Елизавета Эбаноидзе Анастасия Чайкина, скрипка Валерия

Pavel Karmanov - Innerlichkeit - Photos by astronaut A_Skvortsov Pavel Karmanov - Innerlichkeit , Photos by astronaut A. Skvortsov Peter Aidu (Piano), Ivan

Георг Пелецис - Владимир Мартынов. Переписка Алексей Гориболь, Полина Осетинская. Дом музыки

Юрий Акбалькан - Гнездо птеродактиля для блокфлейты. В исполнении автора

Александр Вустин - Багатель из проекта "Петрушка". Оливер Триндль, фп.

Владимир Мартынов - Дети выдры Хуун_Хуур-Ту Opus Posth п/у Татьяны Гринденко Хор «Млада» (Пермь) Фрагменты премьеры в Перми, 17

Леонид Десятников - Зима священная 1949 года: VI - Спорт Симфония для солистов, хора и оркестра (1998) Симфонический оркестр Виннипега, солисты и хор Дирижер

Владимир Николаев - Геревень, балет Телесюжет. Пермь, октябрь 2012

Другие видео

Музыкальная критика



Русский Гендель: осмысленный и полный состраданья

Меломан. Альманах Московской филармонии / Понедельник 21 октября 2019
Лето 2017, Концертный зал имени Чайковского. Интендант Михаил Фихтенгольц привозит в Россию контратенора Йестина Дэвиса и дирижёра Лоуренса Каммингса, чтобы они наконец-то показали нам, русичам, как звучит Гендель. Почти без локального колорита (несмотря на отчаянно киксующую валторну), совсем без скидок на отсутствие традиции или привычки. Без пышной театральности и актёрства, с ледяной энергией, направленной внутрь, в сговоре с безудержно испускающим фейерверки эмоций оркестром, Дэвис представил концертную программу, составленную почти исключительно из двух опер: «Юлия Цезаря в Египте» и «Роделинды». Большой знаток старого английского репертуара и мастер генделевских ораторий, певец почему-то направил все свои усилия на два названия. Почему? Кажется, именно поэтому: чтобы показать волшебное задверье.
Проникновение оперного Генделя в Россию похоже на то, как в квартиру вносят треугольный столик. Рабочие поворачивают его то одним углом, то другим, примеряясь к прямоугольному дверному проёму; дивятся, что всё так неудобно, когда по расчётам вроде бы достаточно было вот этак наклонить.
Говорят, впервые в СССР Гендель прозвучал на грузинском языке — в 1959 в Тбилиси разочек спели «Радамиста» (до сих пор довольно диковинного). Потом была ещё пара попыток отбуксировать летучий остров генделевских опер к отечественным берегам — что наконец получилось в Большом в 1979 году: «Юлия Цезаря в Египте» в постановке Вадима Милкова сыграли больше 60 раз за 7 лет. Конечно, никаких анахроничных (или аутентичных) чудес на покорённом острове не было — партии повыше пелись голосами пониже, ГАБТовский оркестр громыхал романтическими мощностями, нитяные бороды украшали лица героев. Этот «Цезарь» и стал для Москвы — а значит, так или иначе, для России — Генделем для импринтинга, и в 2002 году на сцене собственного (тогда ещё живого) театра именно «Цезаря» поставил Борис Покровский, сменив название на этакую «Карменситу и солдата» («Юлий Цезарь и Клеопатра»), а в остальном оставшись на исходных: Цезарь — баритон, оркестр — ну оркестр, нитяные бороды — ну бороды. Театральная и музыкальная энергия «Цезаря» Покровского была направлена на психологизированную, импликативную драматургию, на Gesammtkunstwerk скорее, чем на барочную пестроту. Острый — и вполне способный пронзить — угол, крепкая — не шатающаяся даже при открытой границе и обозримой из Москвы заграничной моде — традиция.
Второй угол стал обозначаться примерно тогда же, в начале нулевых. На Западе — от Бостона до Фрайбурга — к этому времени произошла барочная революция. Этот репертуар с одной стороны был старым — то есть давал безграничные возможности для реконструкции и телепатии, а с другой оставался новым, незаезженным, и в лучшем смысле слова несовременным — способным утолить потребность публики не в новой музыке, а в добавке старой, но ещё не освоенной. Оперы эпохи барокко стали уверенной территорией режиссёрской свободы: ожидания и стереотипы меньше давили и на публику, и на театральных менеджеров благодаря отсутствию непрерывной традиции; исторически информированное исполнительство открыло ресурс для изменения слушательского, да что там — эстетического опыта современного человека. В России тоже попробовали на язык (а иные и на ухо) сладкие слова вроде «теорба» и «виолон», но проект оставался так или иначе маргинальным; а для постановки оперы, разумеется, нужны средства.
Одним из первых демона исторично-режиссёрского Генделя вызвал Георгий Исаакян в Пермской опере, где он тогда заправлял («Альцина», 2004), пригласив за пульт таровитого американца Дэвида Хёйзеля.
Примерно тогда же в России возникает традиция концертных исполнений. На сценах Московской консерватории и Московской же Филармонии (да и не только там) зазвучали оперы Генделя — когда на гастролях, когда собранные специально для России; когда с приглашенными, а когда и с отечественными солистами и дирижёрами; примерно всегда с российскими оркестрами, но когда более, а когда менее готовыми исполнять музыку XVIII века.
Традиция по-своему пародоксальная: с одной стороны Гендель, живший задолго до эпохи грамзаписи, вряд ли мог представить себе оперу для слушания; с другой — не он ли придумал оперы для к. и. под личиной ораторий?
Но все концертные исполнения были однократными, а «Альцина» как репертуарное название не прижилась. Репертуарный Гендель оставался под большим вопросом до самого 2015 года, когда вдруг грянуло. В Уфе всё тот же Исаакян поставил «Геракла» — и выпустил в большой мир Диляру Идрисову, которая теперь поёт как раз такую музыку по всему миру. В Москве же было совершено обратное движение — «Роделинда» в ГАБТе хотя и была совместной постановкой, но делалась силами приглашённых солистов и дирижёра, а своим собственным в Большом был только оркестр (разбавленный тоже частично приглашённой группой континуо).
Избыточные, постоянно нагнетаемые аффекты, которыми живет опера эпохи барокко, режиссёр Ричард Джонс передал часто гротескными и карикатурными переживаниями своих нелепых героев, которых уничтожают и давят гигантские, несоразмерные человеку страсти. Разница в масштабах, несоразмерность персонажей и их чувств достигает предела одновременно с трансформацией сценического пространства.
Дирижёр Кристофер Мулдс, работавший некогда ассистентом Николауса Арнонкура и Уильяма Кристи, не жалел сил на то, чтобы научить оркестр Большого играть Генделя по-европейски, а не просто справляться с текстом, и страсти — на то, чтобы воспламенить партитуру. Но ансамбль певцов показался пуристам чересчур разношёрстным, а вышколенные бесконечными репетициями и инфицированные бациллой барокко инструменталисты — больными недостаточно смертельно. Исполнение, во многом более удачное, чем в «исходной» Английской национальной опере (то есть как раз там, где Генделя знают примерно лучше всего), было признано московскими гурманами полумерой. Международного Генделя сочли слишком русским.
Это всё практика. Теория тоже есть — и прекрасно жива без практики, которая прилагалась бы именно к ней. Лариса Кириллина пишет одновременно по-научному ответственно и по-просветительски ясно, и почитать неспециальную литературу о Генделе по-русски можно почти исключительно благодаря ей. Как биограф и аналитик она открывает современному читателю мир старых практик, а не только прекрасных теорий, рассказывает о мире и людях, в котором и среди которых Гендель стал собой.
Книги о Генделе, пожалуй, тревожат души ещё меньшей аудитории, чем оперные спектакли, однако для профессионального сообщества они — полноценное событие. Или должны стать таковым: единственная профессиональная премия музыкальных критиков, Приз Ассоциации, получила книга Кириллиной «Гендель», обойдя новую музыку, оперу, работу продюсера и хормейстера. Вдумайтесь: музыкальные критики премировали то, что не звучит; более того — то, что звучанию напрямую не способствует.
И это, конечно, тоже русский путь: одна власть, один народ, один авторитет в каждом вопросе. Рядом с Кириллиной не стоит никто — не только потому, что с ней объективно невозможно тягаться, но и потому, что рядом никто не нужен. Третий угол злополучного стола — тоже острый, здесь сходятся популяризаторство и элитарность, медленный темп исследовательской работы и стремительность признания.
Что ж: на дворе 2019 год, треугольный столик внесли. В Большом отыграла иностранная «Альцина», на Камерной сцене ГАБТ здравствует «Цезарь и Клеопатра», в МАМТе настал «Триумф» Богомолова (исторически информированный — режиссёрский — скандальный), в Уфе уверенно идёт «Геракл», в «Геликон-опере» пересочинили «Орландо». В концертных залах — концерты, в книжных магазинах — книжки. Но свербит чувство, что вожделенный столик не так чтобы вяжется с остальной обстановкой комнаты, да и ставить его, по большому счёту, некуда. И выбросить жаль, конечно; пусть уж стоит, как есть. Может, наши дети к нему привыкнут. Или купят новую мебель.
Павел Карманов - «День Первый» для смешанного хора и чтеца. Максим Новиков (альт), Евгения Лисицына (орган). Молодежный камерный хор

Джон Кейдж. Лекция о ничто Российское ТВ, 1992. «Лекцию о ничто» исполняют: Владимир Чинаев Алексей Любимов Герман Виноградов

ТПО Композитор - Хор жалобщиков Санкт-Петербурга Музыка Петра Поспелова и Александра Маноцкова. Стихи Екатерины Поспеловой на основе жалоб горожан Санкт-Петербурга.

Павел Карманов - Forellenquintet NoName Ensemble 2012 Дир. Марк Булошников. Безухов-кафе, Нижний Новгород

Петр Поспелов - Двенадцатая ночь - Первая песня Оливии Стихи - Анна Алямова Оливия - Елизавета Эбаноидзе Анастасия Чайкина, скрипка Валерия

Леонид Десятников - Лето: Толотная из цикла "Русские сезоны" (2003)



Антон Батагов - Бодхичарья-Аватара Поет верховный лама Калмыкии Тэло Тулку Ринпоче

Георг Пелецис - Владимир Мартынов. Переписка Алексей Гориболь, Полина Осетинская. Дом музыки

Петр Поспелов - Зимняя ночь на стихи Бориса Пастернака Лиза Эбаноидзе, сопрано Семен Гуревич, скрипка Анастасия Чайкина, скрипка Никита

Петр Поспелов. Внук пирата. 3. Ария Тани «Платформа». Винзавод, 29.11.2013

Царица Эмма Слова Екатерины Поспеловой Музыка Петра Поспелова Солисты, хор и оркестр театра "Новая опера" Вставной

Квинтет Квинтет памяти музыканта написан по заказу Алексея Гориболя и Рустама Комачкова для вечера памяти

Петр Поспелов - Пипо растельмоз Квартет имени Э. Мирзояна и Мария Федотова, флейта Первая скрипка - Арам Асатрян Вторая

Юрий Акбалькан - Гнездо птеродактиля для блокфлейты. В исполнении автора

Владимир Мартынов - Дети выдры Хуун_Хуур-Ту Opus Posth п/у Татьяны Гринденко Хор «Млада» (Пермь) Фрагменты премьеры в Перми, 17

Владимир Мартынов - Игры ангелов и людей Мистерия (фрагмент): Литания Богородице. Игры ангелов и людей (2000) Москва, 28.11.2011, Костёл Непорочного

Петр Поспелов - Петя и Волк 2 Продолжение музыкальной сказки С.С.Прокофьева. Российский национальный оркестр. Дирижер Владислав Лаврик. Рассказчик Александр Олешко

Александр Вустин - Памяти Бориса Клюзнера Для баритона и струнного квартета. 1977 На слова Юрия Олеши. Владимир Хачатуров, баритон. Струнный

Pavel Karmanov - Music for Firework concert version by Alexei Khanyutin The Posket symphony, Nazar Kozhukhar Назар Кожухарь Карманов Ханютин

Петр Поспелов - Жди меня на слова Константина Симонова (1941). Лиза Эбаноидзе, сопрано. Семен Гуревич, скрипка. Петр Поспелов, фп.


Павел Карманов - Cambridge music Владилав Песин, скр. Максим Новиков, альт Ольга Демина, влч. Петр Айду, фп. Видео и

Pavel Karmanov - The City I Love and Hate - in Perm Dyagilev fest 2013 Alexei Lubimov,Elena RevichVadim TeyfikovSergey PoltavskiIgor BobovichLeonid BakulinOrgel Hall Perm, RussiaDyagilev fest 2013CULTURESCAPESFestival, Baselcomissionedlisten and


Павел Карманов - Струнный кваРЕтет Таллинн, Eesti musika paevad. Владислав Песин, скрипка. Марина Катаржнова, скрипка. Ася Соршнева, альт. Петр

Владимир Николаев. Танцы вокруг банановой кожуры Экскурс в прошлое. На заре увлечения электроникой. Симпатичная электронная вещица из далеких разбойных 90-х

Встреча с Леонидом Десятниковым Дягилевский фестиваль 2015 Модератор: Елена Черемных, музыкальный критик

Татьяна Герасимёнок - CERBERUS (2015) Дягилевский фестиваль 2015 Модератор: Елена Черемных, музыкальный критик


Павел Карманов - Funny Valentine для альта и арфы (2012) Максим Новиков, Валентина Борисова. Звук - Александр Волков, Александр Михлин. (c) Maxim Novikov 2013

Другие видео