Владимир Мартынов - Войдите! (части 5, 6) Татьяна Гринденко, скрипка Ансамбль Opus Posth

Павел Карманов - Cambridge music Таллинн, Eesti musika paevad. Ася Соршнева, скрипка. Марина Катаржнова, альт. Петр Кондрашин, влч. Петр

Квинтет Квинтет памяти музыканта написан по заказу Алексея Гориболя и Рустама Комачкова для вечера памяти

Павел Карманов - Forellenquintet NoName Ensemble 2012 Дир. Марк Булошников. Безухов-кафе, Нижний Новгород

Владимир Николаев - Геревень, балет Пермский театр оперы и балета Хореограф - Раду Поклитару Художественный руководитель - Теодор Курентзис

Александр Вустин - Багатель из проекта "Петрушка". Оливер Триндль, фп.

Владимир Николаев. Танцы вокруг банановой кожуры Экскурс в прошлое. На заре увлечения электроникой. Симпатичная электронная вещица из далеких разбойных 90-х



Leonid Desyatnikov - Tango Eva Bindere - violin Maxim Rysanov - viola Peteris Cirksis - violoncello Leonid Desyatnikov

Pavel Karmanov Oratorio 5 Angels (Best sound) Yulia Khutoretskaya Young chamber choir+ One Orchestra Pavel Karmanov Oratorio 5 Angels Yulia Khutoretskaya & The Young chamber choir & The

Петя и Волк и не только - спектакль Московского театра кукол Сергей Прокофьев. "Петя и Волк". Петр Поспелов. "Петя и Волк - 2". Автор идеи

Владимир Мартынов - Игры ангелов и людей Мистерия (фрагмент): Литания Богородице. Игры ангелов и людей (2000) Москва, 28.11.2011, Костёл Непорочного

ТПО Композитор - Детские игры - Москва, "Возвращение", 2009 Музыка Петра Поспелова и Дмитрия Рябцева. Слова песни Екатерины Поспеловой. Для большого ансамбля

Владимир Мартынов - Stabat Mater Ансамбль Opus posth Хоры "Сирин" и "Алконост" п/у Татьяны Гринденко


Петр Поспелов. Внук пирата. 1. Увертюра «Платформа». Винзавод, 29.11.2013

Встреча с Леонидом Десятниковым Дягилевский фестиваль 2015 Модератор: Елена Черемных, музыкальный критик


Юрий Акбалькан - Гнездо птеродактиля для блокфлейты. В исполнении автора

Петр Поспелов - Жди меня на слова Константина Симонова (1941). Лиза Эбаноидзе, сопрано. Семен Гуревич, скрипка. Петр Поспелов, фп.

Pavel Karmanov - Music for Firework concert version by Alexei Khanyutin The Posket symphony, Nazar Kozhukhar Назар Кожухарь Карманов Ханютин

Vladimir Martynov - Spaces of latent utterance (2012) Vladimir Martynov - Spaces of latent utterance in DOM - 11-03-12

Петр Поспелов - Зимняя ночь на стихи Бориса Пастернака Лиза Эбаноидзе, сопрано Семен Гуревич, скрипка Анастасия Чайкина, скрипка Никита

Владимир Мартынов - Войдите! (части 1, 2) Татьяна Гринденко, скрипка Ансамбль Opus Posth

О ВРЕДЕ ТАБАКА Опера по произведению А.П. Чехова. Ансамбль солистов "Эрмитаж", КМСО им. С.Т. Рихтера Художественный

Владимир Тарнопольский - Jenseits der Schatten Ансамбль musicFabrik, дирижер Вольфганг Лишке

Тарас Буевский - Концерт для фортепиано и струнного оркестра Наталья Богданова, камерный оркестр "Времена года", дир. Владислав Булахов. Международный фестиваль современной музыки "Московская

Павел Карманов - «День Первый» для смешанного хора и чтеца. Максим Новиков (альт), Евгения Лисицына (орган). Молодежный камерный хор

Леонид Десятников - Свинцовое эхо на стихи Дж.М.Хопкинса, 1990 Уильям Пьюрфой, контратенор Роман Минц, скрипка Сергей Полтавский, альт Евгений

Pavel Karmanov - The City I Love and Hate - in Perm Dyagilev fest 2013 Alexei Lubimov,Elena RevichVadim TeyfikovSergey PoltavskiIgor BobovichLeonid BakulinOrgel Hall Perm, RussiaDyagilev fest 2013CULTURESCAPESFestival, Baselcomissionedlisten and

Александр Вустин - Плач для фагота соло, 1989

Другие видео

Музыкальная критика



Тот самый Пендерецкий

Кшиштоф Пендерецкий снова в Москве. С ним вместе -- превосходный камерный оркестр Sinfonia Varsovia. Оркестр дал в Москве два концерта: один -- в посольстве Республики Польша, другой -- в Оружейной палате Кремля. На первом из них побывал музыкальный обозреватель ПЕТР ПОСПЕЛОВ.

КоммерсантЪ / Четверг 14 марта 1996
П.П.: Пан Пендерецкий, последнее время вы все чаще радуете нас своими визитами. Работа в России для вас означает что-то особое?
К.П.: Ничего особенного. Я много бываю в разных местах. Россия для меня -- одна из европейских стран, Москва -- такой же город, как Лондон или Париж. Здесь очень хорошая публика.
Для российской публики Пендерецкий значит многое. В те годы, когда такие столпы авангарда, как Штокхаузен, Ксенакис или Лигети, были для нее скорее фантомами, нежели реальными музыкальными фигурами, музыка Пендерецкого несла неофитам что-то вроде откровения. Несколько польских пластинок с его шедеврами 60-х годов, захватывающими, эффектными, пронзительными -- а сам облик его партитур, больше похожих на чертежи или кардиограммы... Восемнадцать лет назад ваш покорный слуга впервые увидел их в руках своего преподавателя, под чьим руководством должен был писать курсовую работу о нетрадиционных способах музыкальной нотации, -- и ахнул. "Таете? -- иронично спросил преподаватель. -- Ну тайте". Я не мог не вспомнить об этом, наблюдая, как мой кумир, спокойный, замкнутый и приветливый, вполне по-бытовому растворился после концерта в массе званой публики, наслаждавшейся искусством польского шеф-повара. Концерт в посольстве снимался телевидением, и Святослав Бэлза выступал не только для гостей, но и для будущих миллионов в эфире. С мастерством настоящего оратора он развел понятия "успешности" и "модности", все же употребив оба эти слова. Сегодня композитор, долгое время бывший самым успешным в мире академической музыки, продолжает обеспечивать своими партитурами празднования самых великих исторических дат: позади 200 лет Французской революции, впереди 3000 лет Иерусалиму. Но пишет и скромные камерные произведения; их откровенный академизм, пришедший на смену авангардизму и неоромантизму, поражает своей неуязвимостью -- они и современны, и традиционны, и мастерски сделаны, и выразительны, и далеки от всякой художественной определенности.
П.П.: Пан Пендерецкий, мне показалось, что ваша Симфониетта для оркестра и кларнета имеет несколько необычную структуру.
К.П.: Что же в ней необычного? Тут четыре части -- Экспозиция, Скерцо, Серенада и Прощание. Я написал ее в 1993 году для кларнета и струнного трио, а затем сделал оркестровую версию. Но сохранил сольные эпизоды у струнных.
П.П.: Стоит ли за этим произведением что-то важное, о чем можно сказать словами?
К.П.: Ничего особенного. Чистая музыка.
О музыке говорил и хозяин вечера, посол Республики Польша, говорил на трех языках, самозабвенно убеждая аудиторию в том, что именно ей дано остаться в вечности, а не "нашим заговорам и интригам". Весной прошлого года (см. от 20 мая) дирижер Владимир Понькин дал в Большом зале консерватории российскую премьеру грандиозной "Заутрени", в которой Пендерецкий отразил свое индивидуальное понимание православной литургии. В следующем сезоне планируется, с тем же Понькиным, "Польский реквием". Еще до этого Пендерецкий примет участие в Годе Шостаковича и появится в Москве за дирижерским пультом большого оркестра. Сейчас он дирижировал камерной Sinfonia Varsovia.
П.П.: Пан Пендерецкий, если бы мне сказали несколько лет назад, что я услышу в вашем исполнении популярные отрывки из Мендельсона и Россини, я бы не поверил.
К.П.: Но я же воспитывался на классике. В своих программах я часто стараюсь совместить классику и современную музыку. А сейчас мне хотелось сыграть и что-то польское. Я выбрал концерт Гражины Бацевич. Это сочинение 50-х годов. Тогда у нас многие композиторы писали в неоклассическом духе.
Будучи композитором и гражданином мира, Пендерецкий остается весьма деятельным человеком на родине.
П.П.: Нам приятно, что благодаря вашей рекомендации Владимир Понькин стал главным дирижером Краковской филармонии.
На мое удивление, впервые за весь вечер Пендерецкий заметно оживляется.
К.П.: О, Понькин очень хороший дирижер!
П.П.: А Краковский оркестр -- хороший?
К.П.: Очень хороший, но... Музыканты уехали на Запад. Та же история, что и у вас.
П.П.: Значит, с краковским оркестром у Понькина те же проблемы, что и с московским, которым он продолжает руководить?
Разговор заметно начинает терять признаки жанра.
К.П.: А кто здесь платит за его оркестр?
Если Пендерецкий еще не стал в России совсем своим, то, кажется, это вскоре произойдет.

Кшиштоф Пендерецкий (р. 1933) -- польский композитор, дирижер, педагог. С 1972-го выступает как дирижер с исполнением своих произведений. Преподавал в высшей музыкальной школе Кракова, затем в Эссене (Германия) и Йельском университете (США). Почетный доктор нескольких европейский и американских университетов, почетный член Королевской академии музыки в Лондоне. С 1966 года неоднократно приезжал в Москву.
Петр Поспелов - Пипо растельмоз Квартет имени Э. Мирзояна и Мария Федотова, флейта Первая скрипка - Арам Асатрян Вторая

Владимир Мартынов - Войдите! (части 3, 4) Татьяна Гринденко, скрипка Ансамбль Opus Posth

Vladimir Martynov - Spaces of latent utterance (2012) Vladimir Martynov - Spaces of latent utterance in DOM - 11-03-12

Pavel Karmanov - Music for Firework concert version by Alexei Khanyutin The Posket symphony, Nazar Kozhukhar Назар Кожухарь Карманов Ханютин

Тарас Буевский - Концерт для фортепиано и струнного оркестра Наталья Богданова, камерный оркестр "Времена года", дир. Владислав Булахов. Международный фестиваль современной музыки "Московская


Владимир Мартынов - Игры ангелов и людей Мистерия (фрагмент): Литания Богородице. Игры ангелов и людей (2000) Москва, 28.11.2011, Костёл Непорочного

Татьяна Герасимёнок - The Smell of Roses (2015) Мистерия (фрагмент): Литания Богородице. Игры ангелов и людей (2000) Москва, 28.11.2011, Костёл Непорочного

Квинтет Квинтет памяти музыканта написан по заказу Алексея Гориболя и Рустама Комачкова для вечера памяти

Татьяна Герасимёнок - Insomnia.Poison (2016) Квинтет памяти музыканта написан по заказу Алексея Гориболя и Рустама Комачкова для вечера памяти

Георгий Пелецис - Владимир Мартынов. Переписка Номер 10 (Мартынов): Полина Осетинская, фп.

Владимир Николаев - Ave Maria для виолончели с оркестром (2006). Солист Дмитрий Чеглаков. Симфонический оркестр Москвы «Русская филармония» Дирижер

ТПО "Композитор" - Jeux d'enfants Детские игры - Музыка Петра Поспелова и Дмитрия Рябцева. Слова Екатерины Поспеловой -

Павел Карманов - Семь минут до Рождества Эрмитажный театр 14.01.2011 Иван Бушуев, флейта. Марина Катаржнова, скрипка. Владислав Песин, скрипка. Лев Серов


Владимир Николаев - Японская сказка Стихи Арсения Тарковского Анатолий Горев, вокал

ТПО Композитор - Детские игры - Москва, "Возвращение", 2009 Музыка Петра Поспелова и Дмитрия Рябцева. Слова песни Екатерины Поспеловой. Для большого ансамбля


Антон Батагов - Бодхичарья-Аватара Поет верховный лама Калмыкии Тэло Тулку Ринпоче

Pavel Karmanov - The City I Love and Hate - in Perm Dyagilev fest 2013 Alexei Lubimov,Elena RevichVadim TeyfikovSergey PoltavskiIgor BobovichLeonid BakulinOrgel Hall Perm, RussiaDyagilev fest 2013CULTURESCAPESFestival, Baselcomissionedlisten and

Pavel Karmanov Second Snow on the Stadium by Kevork Mourad - Maxim Novikov - Petr Aidu Maxim Novikov Arts Production— в Spring Music Academy.

Дорога Фильм Алексея Ханютина - Музыка Павла Карманова

Владимир Мартынов - Войдите! (части 1, 2) Татьяна Гринденко, скрипка Ансамбль Opus Posth

Pavel Karmanov - Twice a Double concerto 3-04-11 fine sound Olga Ivousheykova - baroque fluteMaria Chapurina - FlutePaolo Grazzi - baroque oboe Alexei Utkin

Pavel Karmanov - Force major (2010) studio record for 2 Violins & 2 Pianos - Elena Revich, Marina Katarzhnova (violins) Vadym Kholodenko

Петр Поспелов – Грузинская песня "Ожерелье". Слова народные, перевод Яна Гольцмана Елизавета Эбаноидзе, голос Кирилл Уманский, фп. Сортавала, Дом

Леонид Десятников - Эскизы к Закату Секстет для скрипки, флейты, кларнета, контрабаса и фортепиано

Леонид Десятников - По канве Астора Екатерина Апекишева, фп. Роман Минц, скрипка Максим Рысанов, альт Кристина Блаумане, виолончель


Владимир Мартынов - Этюд «На пришествие героя» Одиннадцатый Фестиваль Работ Владимира Мартынова, 10.03.2012, ДОМ

Джон Кейдж. Лекция о ничто Российское ТВ, 1992. «Лекцию о ничто» исполняют: Владимир Чинаев Алексей Любимов Герман Виноградов


Другие видео