Павел Карманов - Cambridge music Владилав Песин, скр. Максим Новиков, альт Ольга Демина, влч. Петр Айду, фп. Видео и

Александр Вустин - Памяти Бориса Клюзнера Для баритона и струнного квартета. 1977 На слова Юрия Олеши. Владимир Хачатуров, баритон. Струнный

Владимир Николаев - Ave Maria для виолончели с оркестром (2006). Солист Дмитрий Чеглаков. Симфонический оркестр Москвы «Русская филармония» Дирижер

Антон Батагов - Бодхичарья-Аватара Поет верховный лама Калмыкии Тэло Тулку Ринпоче

Дорога Фильм Алексея Ханютина - Музыка Павла Карманова

Павел Карманов - Different Brooks для фортепианного квинтета. Таллинн, Eesti musika paevad. Владислав Песин и Марина Катаржнова, скр. Ася

Владимир Николаев - Геревень, балет Пермский театр оперы и балета Хореограф - Раду Поклитару Художественный руководитель - Теодор Курентзис

Квинтет Квинтет памяти музыканта написан по заказу Алексея Гориболя и Рустама Комачкова для вечера памяти

Павел Карманов - Струнный кваРЕтет Таллинн, Eesti musika paevad. Владислав Песин, скрипка. Марина Катаржнова, скрипка. Ася Соршнева, альт. Петр

Леонид Десятников - Путешествие Лисы на Северо-Запад для сопрано и симфонического оркестра на стихи Елены Шварц. Солистка - Венера Гимадиева (сопрано).

Владимир Мартынов - Войдите! (части 5, 6) Татьяна Гринденко, скрипка Ансамбль Opus Posth

Джон Кейдж. Лекция о ничто Российское ТВ, 1992. «Лекцию о ничто» исполняют: Владимир Чинаев Алексей Любимов Герман Виноградов

Владимир Тарнопольский - Jenseits der Schatten Ансамбль musicFabrik, дирижер Вольфганг Лишке

Leonid Desyatnikov - Tango Eva Bindere - violin Maxim Rysanov - viola Peteris Cirksis - violoncello Leonid Desyatnikov

Владимир Мартынов - Бриколаж (фрагмент) Исполняет автор 23.02.2008 в КЦ ДОМ http://dom.com.ru/

Леонид Десятников - Возвращение для гобоя, кларнета, двух скрипок, альта и виолончели Премьера на фестивале "Возвращение", январь 2007

Павел Карманов - «День Первый» для смешанного хора и чтеца. Максим Новиков (альт), Евгения Лисицына (орган). Молодежный камерный хор

Петр Поспелов. Внук пирата. 3. Ария Тани «Платформа». Винзавод, 29.11.2013


Владимир Мартынов - Войдите! (части 1, 2) Татьяна Гринденко, скрипка Ансамбль Opus Posth

ТПО Композитор - Детские игры (Jeux d'enfants) - Киев 2012 Музыка Петра Поспелова и Дмитрия Рябцева. Слова песни Екатерины Поспеловой New Era Orchestra

ТПО Композитор - Детские игры - Москва, "Возвращение", 2009 Музыка Петра Поспелова и Дмитрия Рябцева. Слова песни Екатерины Поспеловой. Для большого ансамбля

Татьяна Герасимёнок - CERBERUS (2015) Музыка Петра Поспелова и Дмитрия Рябцева. Слова песни Екатерины Поспеловой. Для большого ансамбля

Тарас Буевский - К ТЕБЕ ВОЗВЕДОХ ОЧИ МОИ Концерт для смешанного хора a cappella на тексты псалмов Давида. Псалмы 122 (1), 5

Петр Поспелов - Жди меня на слова Константина Симонова (1941). Лиза Эбаноидзе, сопрано. Семен Гуревич, скрипка. Петр Поспелов, фп.

Петр Поспелов - Призыв. Фрагмент репетиции Владимир Федосеев, БСО им. Чайковского. 2010. ГДРЗ

Татьяна Герасимёнок - The Smell of Roses (2015) Владимир Федосеев, БСО им. Чайковского. 2010. ГДРЗ

Владимир Николаев - Японская сказка Стихи Арсения Тарковского Анатолий Горев, вокал

Pavel Karmanov - The City I Love and Hate - in Perm Dyagilev fest 2013 Alexei Lubimov,Elena RevichVadim TeyfikovSergey PoltavskiIgor BobovichLeonid BakulinOrgel Hall Perm, RussiaDyagilev fest 2013CULTURESCAPESFestival, Baselcomissionedlisten and

Леонид Десятников - Лето: Толотная из цикла "Русские сезоны" (2003)

Другие видео

Музыкальная критика



Спектакль вместо проекта, мистерия вместо комедии

Московская премьера проекта "Сад"

КоммерсантЪ / Пятница 24 февраля 1995
Проект "Сад" присутствует в московской художественной жизни уже около пяти лет, периодически материализуясь в виде перформансов, выставок, открытых репетиций и рабочих прогонов, устраиваемых для широко понимаемого круга "своих". Так или иначе, зрителями "Сада" успела перебывать добрая половина потенциальной аудитории -- другая же половина не менее информирована о нем благодаря молве и печати. Теперь уже невозможно отделить миф о неуничтожимом Саде, выращенный авторами из текста чеховской пьесы, от мифа о самом проекте "Сад". Многие давно догадались, что именно такой способ осуществления и является подлинной жизнью проекта. Этому нисколько не мешает то, что идеал дорогостоящего и престижного спектакля-абонемента, в котором четырехактная мистерия о вишневом саде станет только частью целого, продолжает существовать: именно своей несбыточностью он поддерживает живость и экспериментальный характер всех промежуточных вариантов.
За пять прошедших лет художественная среда адаптировалась к "Саду" успешнее, чем театральная. Но обвинять последнюю тоже нелепо: сколько ни подвергай сомнению устойчивость представлений о видах искусств, сколько ни произноси слово "проект" вместо слова "спектакль", ситуация театральной премьеры -- а особенно долгожданной московской -- моментально лишает логику пред- и пост-истории юридической силы. Московская премьера ограничивалась "комедией Антона Павловича Чехова" и представлялась два дня, а не семь. В спектакле не участвовал балет, отсутствовали телекамеры и видеоэкраны, в цветном дыму не дрожали лазерные проекции, звук был не квадрофоническим. О степени воплощенности всех сценографических замыслов Юрия Харикова мы могли только догадываться, хотя роскошные и виртуозно выполненные костюмы (не раз уже экспонированные на выставках и воспетые мастерами фотоискусства) создавали отдаленное представление о совершенстве задуманного. Однако рискнем утверждать, что спектакль все же не лишен полноты высказывания, ибо суть его на 99% раскрывается из сценического существования тех, кого обычно принято называть актерами.
В этой точке начинается роковое расхождение проекта с современной культурой. Умение квалифицированного потребителя искусств судить о художественной структуре целого по выразительному фрагменту остается в спектакле невостребованным. Перестает работать способ существования текста в системе пересказов, конституированный в культуре последних лет как один из главных. Возможно, пять лет назад это еще было не так, но за истекшие годы участники ничего не сделали, чтобы исправить положение. К тому же сам спектакль нигде не равен сам себе. Несмотря на то, что смысл действия определяет подробно проработанная внутренняя канва, никакой прочной защиты от дезориентирующих зрителя сюрпризов не существует.
Воспринимать игру воспитанников Мастерской индивидуальной режиссуры нелегко, даже если внутренние энергии спектакля ведут себя благоприятным образом. А это происходит далеко не всегда -- так, первый акт, длившийся более двух часов, прошел тяжело, рвано и мучительно. Да и в остальных частях спектакля, удавшихся лучше, немало времени было отведено непрестанным, вхолостую повторяющимся попыткам обрести искомые смысл и дыхание действия. Между тем режиссура Бориса Юхананова словно испытывает актерский ансамбль до конца: в то время как большинство опытных мастеров стремится обезопасить себя от возможной рассогласованности актерской игры точностью мизансцен и проверенностью ритмов, Юхананов принципиально не прибегает к профессиональной страховке, доверяя лишь логике разбора текста, а еще больше -- тому, чем эта логика отзывается в актере.
Сам же режиссерский разбор пьесы подвергает зрителя, особенно в случае благополучного развития событий, определенному испытанию -- и в первую очередь того зрителя, кому чеховский текст дорог своей интонацией. Епиходов, например, подает реплику: "Хожу ли я, отдыхаю, кушаю ли, про то могут рассуждать только люди знающие..." Акцент в этой тираде делается не на слове "знающие", а на слове "люди". Реплика приобретает странную, искаженную мелодию. Между тем Епиходов говорит правильно: рассуждать могут люди, то есть твари другой породы, нежели "садовые существа" -- как то он сам, Раневская, Фирс, Лопахин или другие обитатели неуничтожимого мифологического Сада.
Подобный анализ не оставил в стороне ни одной подробности текста "Вишневого сада", хотя, конечно, в ткани действия реализуются далеко не все тонкости разбора. Естественно возникает вопрос -- почему спектакль играют студенты, обучающиеся режиссуре, а не профессиональные актеры? Возможно, потому, что тогда "Сад" имел бы совсем другую индивидуальную историю, которая не смогла бы породить под крышами Москвы неуничтожимую Зону счастья и ее столь небывалый и увлекательный архив. Или проект не имел бы вовсе никакой истории. Но мы пишем о премьере спектакля, а не о проекте, и с этой точки зрения главный вопрос -- насколько транслировала отдельная, представленная в эти два вечера на "Сцене под крышей" часть, сущность проекта в целом?
Вопрос тем более острый, потому что на этот раз зрителю целомудренно не было предложено ни лекций, ни семинаров с изложением концепции, ни даже вступительного слова. Был только спектакль "Вишневый сад", который даже не назывался мистерией. И когда в нем, после длительного передвижения ощупью по тексту возникали крупицы искусства, это было связано именно с тем, как отыгрывался в сценах "Вишневого сада" миф о садовом существовании, оказавшийся реальнее многих других мифов. Реальнее потому, что воплотили его не актеры, а люди с улицы, прибавившие к мифу каждый свою судьбу. Они играли спектакль о себе и о том, как за пять лет жизни единственной их судьбой стал проект "Сад". На сцены прошли и самые счастливые ее моменты (опять-таки выходы на сцену), и самые жестокие (те, которые обычно находят выход в истерике за кулисами). "Сейчас я выйду из спектакля и жизнь меня сожрет", -- сказал Петя Трофимов, не желая заканчивать спектакль. В ответ на его реплику была разыграна веселая реприза. Подобные приемы, казалось, иногда превращались в опасную игру, чуть ли не реально угрожавшую самому проекту. Но в этом как раз и сказываются правила самого проекта "Сад", и каждый будущий мастер индивидуальной режиссуры владеет ими блестяще.
Другой вопрос -- достаточно ли этого, чтобы предпочесть его актеру, владеющему актерским мастерством? На этот вопрос мы не можем ответить однозначно. Но возможно, ответ найдут долголетнее будущее проекта "Сад" и те зрители, которые останутся его приверженцами.
Спонсор спектакля -- АО "ЭРКО".

Роли в спектакле исполняли: Раневская -- Ольга Столповская. Аня -- Инна Колосова. Варя -- Наталия Житенева. Гаев -- Дмитрий Троицкий. Лопахин -- Максим Гладких. Петя Трофимов -- Олег Хайбуллин. Дуняша -- Алла Ермоловская. Фирс -- Юрий Юринский. Епиходов -- Борис Баженов. Яша -- Александр Дулерайн. Шарлотта -- Тамара Сагайдак. Симеонов-Пищик, Прохожий, Идеал -- Андрей Сильвестров. Нимфа -- Светлана Шамонина. Музыкальное оформление -- Сергей Загний. Свет -- Сергей Мартынов.
Владимир Мартынов - Войдите! (части 5, 6) Татьяна Гринденко, скрипка Ансамбль Opus Posth


Петр Поспелов - Петя и Волк 2 Продолжение музыкальной сказки С.С.Прокофьева. Российский национальный оркестр. Дирижер Владислав Лаврик. Рассказчик Александр Олешко

Pavel Karmanov Second Snow on the Stadium by Kevork Mourad - Maxim Novikov - Petr Aidu Maxim Novikov Arts Production— в Spring Music Academy.

Татьяна Герасимёнок - Insomnia.Poison (2016) Maxim Novikov Arts Production— в Spring Music Academy.


Леонид Десятников - Лето: Толотная из цикла "Русские сезоны" (2003)

Петр Поспелов - Призыв БСО им. П.И.Чайковского Дирижер Владимир Федосеев 29.12.2010, Дворец на Яузе, Москва

Владимир Мартынов - Войдите! (части 1, 2) Татьяна Гринденко, скрипка Ансамбль Opus Posth


Татьяна Герасимёнок - The Smell of Roses (2015) «Платформа». Винзавод, 29.11.2013

Vladimir Martynov - Spaces of latent utterance (2012) Vladimir Martynov - Spaces of latent utterance in DOM - 11-03-12

Владимир Николаев. Танцы вокруг банановой кожуры Экскурс в прошлое. На заре увлечения электроникой. Симпатичная электронная вещица из далеких разбойных 90-х

Татьяна Герасимёнок - CERBERUS (2015) Экскурс в прошлое. На заре увлечения электроникой. Симпатичная электронная вещица из далеких разбойных 90-х

Владимир Николаев - Геревень, балет Пермский театр оперы и балета Хореограф - Раду Поклитару Художественный руководитель - Теодор Курентзис

Квинтет Квинтет памяти музыканта написан по заказу Алексея Гориболя и Рустама Комачкова для вечера памяти

Pavel Karmanov - THE WORD in BZF, St-Peterburg Youth chamber choir of St.Peterburg's Philharmonic society by Yulia Khutoretskaya. Павел Карманов - "СЛОВО"

Павел Карманов - Michael Music Pocket symphony, Nazar Kozhukhar, cond.

Встреча с Леонидом Десятниковым Дягилевский фестиваль 2015 Модератор: Елена Черемных, музыкальный критик

Pavel Karmanov - Music for Firework concert version by Alexei Khanyutin The Posket symphony, Nazar Kozhukhar Назар Кожухарь Карманов Ханютин

Pavel Karmanov – Musica con Cello – with New Russia State orchestra Boris Andrianov (Cello), Ksenia Bashmet (Piano), Andrey Ivanov (Bass), Vartan Babayan (drums) "New Russia"


ТПО "Композитор" - Jeux d'enfants Детские игры - Музыка Петра Поспелова и Дмитрия Рябцева. Слова Екатерины Поспеловой -

Петр Поспелов - Селима и Гассан Симфонический триптих. Концертный зал Чайковского. Финал Конкурса композиторов YouTube 2010

Александр Вустин - Памяти Бориса Клюзнера Для баритона и струнного квартета. 1977 На слова Юрия Олеши. Владимир Хачатуров, баритон. Струнный

Дорога Фильм Алексея Ханютина - Музыка Павла Карманова


О ВРЕДЕ ТАБАКА Опера по произведению А.П. Чехова. Ансамбль солистов "Эрмитаж", КМСО им. С.Т. Рихтера Художественный

Петя и Волк и не только - спектакль Московского театра кукол Сергей Прокофьев. "Петя и Волк". Петр Поспелов. "Петя и Волк - 2". Автор идеи

Леонид Десятников - Подмосковные вечера Главная тема фильма Обработка для скрипки и струнного ансамбля Романа Минца Роман Минц, скрипка



Другие видео