Pavel Karmanov - The City I Love and Hate - in Perm Dyagilev fest 2013 Alexei Lubimov,Elena RevichVadim TeyfikovSergey PoltavskiIgor BobovichLeonid BakulinOrgel Hall Perm, RussiaDyagilev fest 2013CULTURESCAPESFestival, Baselcomissionedlisten and

Царица Эмма Слова Екатерины Поспеловой Музыка Петра Поспелова Солисты, хор и оркестр театра "Новая опера" Вставной

Леонид Десятников - Second hand "Отзвуки, транскрипции, посвящения" Концерт в Малом зале СПБ Филармонии 16.10.2010 Artstudio "TroyAnna"

Юрий Акбалькан - Гнездо птеродактиля для блокфлейты. В исполнении автора

О ВРЕДЕ ТАБАКА Опера по произведению А.П. Чехова. Ансамбль солистов "Эрмитаж", КМСО им. С.Т. Рихтера Художественный

Владимир Мартынов - Игры ангелов и людей Мистерия (фрагмент): Литания Богородице. Игры ангелов и людей (2000) Москва, 28.11.2011, Костёл Непорочного

Александр Вустин - Плач для фагота соло, 1989

Владимир Мартынов - Stabat Mater Ансамбль Opus posth Хоры "Сирин" и "Алконост" п/у Татьяны Гринденко


Петя и Волк и не только - спектакль Московского театра кукол Сергей Прокофьев. "Петя и Волк". Петр Поспелов. "Петя и Волк - 2". Автор идеи

ТПО "Композитор" - Jeux d'enfants Детские игры - Музыка Петра Поспелова и Дмитрия Рябцева. Слова Екатерины Поспеловой -

Тарас Буевский - К ТЕБЕ ВОЗВЕДОХ ОЧИ МОИ Концерт для смешанного хора a cappella на тексты псалмов Давида. Псалмы 122 (1), 5

Леонид Десятников - Путешествие Лисы на Северо-Запад для сопрано и симфонического оркестра на стихи Елены Шварц. Солистка - Венера Гимадиева (сопрано).


Георг Пелецис - Владимир Мартынов. Переписка Алексей Гориболь, Полина Осетинская. Дом музыки


Георгий Пелецис - Владимир Мартынов. Переписка Номер 10 (Мартынов): Полина Осетинская, фп.

Владимир Мартынов - Войдите! (части 1, 2) Татьяна Гринденко, скрипка Ансамбль Opus Posth

Владимир Николаев - Ave Maria для виолончели с оркестром (2006). Солист Дмитрий Чеглаков. Симфонический оркестр Москвы «Русская филармония» Дирижер

Петр Поспелов – Грузинская песня "Ожерелье". Слова народные, перевод Яна Гольцмана Елизавета Эбаноидзе, голос Кирилл Уманский, фп. Сортавала, Дом

Владимир Николаев - Геревень, балет Пермский театр оперы и балета Хореограф - Раду Поклитару Художественный руководитель - Теодор Курентзис

Павел Карманов - Michael Music Pocket symphony, Nazar Kozhukhar, cond.

Pavel Karmanov - Music for Firework concert version by Alexei Khanyutin The Posket symphony, Nazar Kozhukhar Назар Кожухарь Карманов Ханютин

Петр Поспелов - Пипо растельмоз Квартет имени Э. Мирзояна и Мария Федотова, флейта Первая скрипка - Арам Асатрян Вторая

Leonid Desyatnikov - Tango Eva Bindere - violin Maxim Rysanov - viola Peteris Cirksis - violoncello Leonid Desyatnikov

Павел Карманов - Different Brooks для фортепианного квинтета. Таллинн, Eesti musika paevad. Владислав Песин и Марина Катаржнова, скр. Ася

Петр Поспелов - Жди меня на слова Константина Симонова (1941). Лиза Эбаноидзе, сопрано. Семен Гуревич, скрипка. Петр Поспелов, фп.

Петр Поспелов - Искатели жемчуга в Яузе Кантата для сопрано, облигатной трубы, ансамбля и камерного оркестра Москва, Дворец на Яузе, 31.12.2011.

Vladimir Martynov - Spaces of latent utterance (2012) Vladimir Martynov - Spaces of latent utterance in DOM - 11-03-12

Петр Поспелов - Двенадцатая ночь - Первая песня Оливии Стихи - Анна Алямова Оливия - Елизавета Эбаноидзе Анастасия Чайкина, скрипка Валерия

Леонид Десятников - Возвращение для гобоя, кларнета, двух скрипок, альта и виолончели Премьера на фестивале "Возвращение", январь 2007

Владимир Николаев - Японская сказка Стихи Арсения Тарковского Анатолий Горев, вокал

Другие видео

Музыкальная критика



Бежар после Бежара

Москва и Петербург видят и судят мэтра по-разному

Русский Телеграф / Четверг 30 апреля 1998
В Москве гастроли труппы Мориса Бежара были вторые по счету, в Петербурге -- третьи ("Балет ХХ века" пережил здесь триумф в 1987 году). Соответственно, критика обеих столиц оценивает событие по-разному: в Москве сейчас активно пишут те, кому во время московского дебюта Бежара в 1978 году было лет 10-12; в Питере -- те, кто в 1987 году уже пребывал в сознательном возрасте. Последнее турне мастера оставило московских почитателей старого мэтра "обескураженными", и они этого не скрыли.
В Петербурге все было несколько иначе: обошлось без малограмотной телевизионной трескотни, без кулуарных скандалов, без взаимных обличений, билетных спекулянтов, засветки арендной платы -- этих главных журналистских радостей московской части бежаровского турне. Представители Альфа-банка и Постмодерн-театра были любезны и предупредительны, опоздавшие VIP-дамы не устраивали истерик. После представления "Мутаций" за кулисами рыдали мариинские балерины, работавшие с Бежаром десять лет назад; с появлением в финале "Дома священника" кинокадров, запечатлевших покойного Хорхе Донна, дружно зарыдала публика. Люди слились в ностальгической грусти. Питер заявил, что любит Бежара "вообще" и готов простить ему Бежара "сегодняшнего".
Что до меня, то рабскому труду сочинения дежурной ругани по поводу спектаклей Bejart-Ballet-Lausanne я предпочел приятную беседу с артистом этой труппы.
Из беседы с Данилой Мацотто:
П.Г.: В европейской балетной тусовке компания Бежара котируется так же высоко, как десять лет назад?
Д.М.: К сожалению, нет. Качество его танцоров и хореографии уже не те, что раньше. Хорошие артисты от Бежара уходят. Сегодня в Европе много отличных хореографов: Килиан, Форсайт, Матс Эк. И котируются они гораздо выше, чем Бежар.
П.Г.: Говорят, Бежар жесток по отношению к танцорам.
Д.М.: Он относится к сегодняшним артистам как к своим прежним: мы должны работать десять часов в день, не выходя из студии, без перерывов. Но все изменилось. Танцовщик сегодня более человек, чем раньше. Кроме танцев нужно, чтобы были любовь, друзья. А Бежар предполагает, что у нас кроме танцев -- и самого Бежара -- ничего нет.
П.Г.: Ты думаешь, что у Паоло Бортолуцци, Хорхе Донна не было ни жизни, ни любви, а только один Бежар?
Д.М.: Они были фанатиками балета. Не только они, но и все, кто окружал тогда Бежара. Это были 70-е годы, Бежар был единственным и великим, и работать с ним было -- ну как попасть в поднебесье.
П.Г.: Ты можешь оценить спектакли, которые нам показали? Считаешь ли ты эти произведения адекватными времени? Не стал ли Бежар несколько old fashion?
Д.М.: Мое мнение -- но это только мое мнение -- "Мутации", конечно, слегка старомодный балет. В нем есть неподдельный пафос, но меня смущает некоторая легковесность, с которой Бежар трактует глобальные проблемы. Нет драматизма ситуации: вроде бы люди на сцене страдают, но ты не чувствуешь, что это страдания. А ведь то, на чем Бежар пытается сосредоточить внимание, -- это не шутка. А получается все как-то очень просто: сначала атомная бомба, противогазы, потом эти люди в цветных костюмах... Мне кажется, публике сложно поверить в серьезность происходящего. "Дом священника" -- по-моему, хороший балет. Конечно, это коммерческая вещь -- очень мило и приятно: звучит музыка Фредди Меркьюри... Бежар обращается к проблеме СПИДа, и, мне кажется, ему удается быть достаточно точным... В балете много удач: мне нравится, как сделано Анданте из 21-го фортепианного концерта Моцарта.
П.Г.: Ты сказал: коммерческая вещь. Между тем, питерская публика была искренне тронута. После спектакля я видел взбудораженных людей, понявших этот нехитрый балет как горестное рассуждение старого человека о печальной судьбе западной гей-культуры. Согласись, СПИД -- лишь повод для создания эсхатологической метафоры этой субкультуры. Бежару удалось сделать ее точный финальный портрет: сладостные райские песнопения гей-идола Фредди Меркьюри, гей-мода и ее патриарх Джанни Версаче, слезы Хорхе Донна, медицинские коляски и санитары, экзотические мутанты -- бабочки-трансвеститы, без конца меняющие пол в тщетной погоне за маленьким счастьем. Все это очень трепетно... И естественно, особенно задетой была та публика, которая принадлежит к т.н. сексуальным меньшинствам. Пафос балета обращен к ним.
Д.М.: Я так не думаю: эта проблема затрагивает каждого, не только гомосексуалов. Ведь на сцене не было мужчин, занимающихся любовью...
П.Г.: Но как быть с самым эффектным фрагментом в white room, куда один за другим, строем попадают все танцовщики труппы?
Д.М.: Это может быть метафорой многих вещей: представь себе, что это пространство вируса -- попав в него, сложно оттуда вырваться и т.д. Главное, что этот фрагмент пластически необыкновенно удачен.
П.Г.: Да уж, у части публики мурашки побежали по коже, а часть -- закатила глаза в истоме... Бежар никогда не скрывал своей гомосексуальности, много рассуждал о месте мужчин в его жизни, о пафосе андрогинности и пр. Имидж труппы также всегда сообщал об этом: компания, в которой движущим элементом всегда был мужчина (гомосексуалист). Для него ставились самые эффектные вариации, вокруг него закручивались сюжеты, и даже свой ранний шедевр "Болеро" Бежар в конце концов передал мужчине. Ты ощутил на себе специфическую ауру компании? При отборе танцовщиков учитывается ли фактор сексуальной ориентации?
Д.М.: Нет. Может быть это происходит на подсознательном уровне (думаю, даже наверняка), но наверху -- нет. Я не думаю, что это важно. Моя сексуальность -- факт моей частной жизни, и я вовсе не должен ставить кого-то об этом в известность. И потом, если я -- гей, на сцене я должен быть исключительно мужчиной...
В 1987 году (или чуть раньше) в замкнутом балетном мире началась видео-эра. За десять лет мы увидели (и не просто увидели -- всмотрелись и проанализировали) все главные эстетические схемы, наработанные балетным театром в ХХ веке. Картина балетного мира восстановилась -- во всяком случае в нашем сознании -- во всех принципиальных деталях. В ней нет больше пробелов, и место Бежара там строго зафиксировано (см. удачный сериал французского канала La Sept "Век танца"). За десять лет мы приобрели определенный уровень профессионального видения, и невозможно больше от него абстрагироваться: высидев две недели репетиций "Аполлона" и "Серенады" Баланчина, сложно искренне восхищаться хореографическими текстами, которые рангом ниже.
Пару лет назад в газете "Коммерсантъ-Daily" я попробовал применить к артистической биографии Бежара известную схему Вельфлина "архаика -- классика -- барокко", идентифицировав "классический" период Бежара с его ленинградскими гастролями 1987 года и обозначив все, что было после, как "барокко" (по Вельфлину "барокко" -- этап разложения художественной системы). То, что мы увидели в этот раз, это уже даже не бежаровское "барокко" -- это Бежар "после Бежара". Но можно смягчиться и сказать иначе: Бежар остался прежним -- изменились мы.

Петр Поспелов - Зимняя ночь на стихи Бориса Пастернака Лиза Эбаноидзе, сопрано Семен Гуревич, скрипка Анастасия Чайкина, скрипка Никита



Татьяна Герасимёнок - BOHEMIAN ALGAE (2017) "Bohemian Algae" is the Sacred Ritual of the Holy Trinity. Preface: "The world –

Леонид Десятников - Колхозная песня о Москве из к/ф «Москва» New Era Orchestra (Киев). Дирижер Татьяна Калиниченко Киев, Гогольфест, Сентябрь 2010

Леонид Десятников - Эскизы к Закату Секстет для скрипки, флейты, кларнета, контрабаса и фортепиано

Владимир Мартынов - Игры ангелов и людей Мистерия (фрагмент): Литания Богородице. Игры ангелов и людей (2000) Москва, 28.11.2011, Костёл Непорочного

Владимир Мартынов - Дети выдры Хуун_Хуур-Ту Opus Posth п/у Татьяны Гринденко Хор «Млада» (Пермь) Фрагменты премьеры в Перми, 17

Татьяна Герасимёнок - The Smell of Roses (2015) Хуун_Хуур-Ту Opus Posth п/у Татьяны Гринденко Хор «Млада» (Пермь) Фрагменты премьеры в Перми, 17

Павел Карманов - «День Первый» для смешанного хора и чтеца. Максим Новиков (альт), Евгения Лисицына (орган). Молодежный камерный хор


Александр Вустин - Приношение для фортепианного квартета и ударных. Wiener Konzerthaus 17 февраля 2005, впервые исполнено ансамблем Kremerata

Петр Поспелов - Двенадцатая ночь - Первая песня Оливии Стихи - Анна Алямова Оливия - Елизавета Эбаноидзе Анастасия Чайкина, скрипка Валерия

Петр Поспелов – Бог витает над селом – Стихи Тараса Шевченко Лиза Эбаноидзе, сопрано. Наталия Рубашкина, меццо-сопрано. Анастасия Чайкина, скрипка. Людмила Бурова, фортепиано Концерт памяти

Царица Эмма Слова Екатерины Поспеловой Музыка Петра Поспелова Солисты, хор и оркестр театра "Новая опера" Вставной

Георг Пелецис - Владимир Мартынов. Переписка Алексей Гориболь, Полина Осетинская. Дом музыки

Владимир Мартынов - Бриколаж (фрагмент) Исполняет автор 23.02.2008 в КЦ ДОМ http://dom.com.ru/

Pavel Karmanov – Musica con Cello – with New Russia State orchestra Boris Andrianov (Cello), Ksenia Bashmet (Piano), Andrey Ivanov (Bass), Vartan Babayan (drums) "New Russia"

Леонид Десятников - Лето: Толотная из цикла "Русские сезоны" (2003)

Vladimir Martynov - Spaces of latent utterance (2012) Vladimir Martynov - Spaces of latent utterance in DOM - 11-03-12

Петр Поспелов. Внук пирата. 6. Свадебный гимн «Платформа». Винзавод, 29.11.2013

Владимир Николаев. Танцы вокруг банановой кожуры Экскурс в прошлое. На заре увлечения электроникой. Симпатичная электронная вещица из далеких разбойных 90-х


Петя и Волк и не только - спектакль Московского театра кукол Сергей Прокофьев. "Петя и Волк". Петр Поспелов. "Петя и Волк - 2". Автор идеи

Встреча с Леонидом Десятниковым Дягилевский фестиваль 2015 Модератор: Елена Черемных, музыкальный критик

ТПО "Композитор" - Jeux d'enfants Детские игры - Музыка Петра Поспелова и Дмитрия Рябцева. Слова Екатерины Поспеловой -

Владимир Николаев - Японская сказка Стихи Арсения Тарковского Анатолий Горев, вокал

Петр Поспелов - Призыв. Фрагмент репетиции Владимир Федосеев, БСО им. Чайковского. 2010. ГДРЗ

Петр Поспелов - Призыв БСО им. П.И.Чайковского Дирижер Владимир Федосеев 29.12.2010, Дворец на Яузе, Москва

Pavel Karmanov - The City I Love and Hate - in Perm Dyagilev fest 2013 Alexei Lubimov,Elena RevichVadim TeyfikovSergey PoltavskiIgor BobovichLeonid BakulinOrgel Hall Perm, RussiaDyagilev fest 2013CULTURESCAPESFestival, Baselcomissionedlisten and

Татьяна Герасимёнок - The Creed (2015) Alexei Lubimov,Elena RevichVadim TeyfikovSergey PoltavskiIgor BobovichLeonid BakulinOrgel Hall Perm, RussiaDyagilev fest 2013CULTURESCAPESFestival, Baselcomissionedlisten and

Другие видео