Павел Карманов - Cambridge music Credo quartet. Премьера: Кембридж, 2008

Павел Карманов - Cambridge music Владилав Песин, скр. Максим Новиков, альт Ольга Демина, влч. Петр Айду, фп. Видео и

Александр Вустин - Приношение для фортепианного квартета и ударных. Wiener Konzerthaus 17 февраля 2005, впервые исполнено ансамблем Kremerata

Павел Карманов - Different Brooks для фортепианного квинтета. Таллинн, Eesti musika paevad. Владислав Песин и Марина Катаржнова, скр. Ася

Петр Поспелов. Внук пирата. 1. Увертюра «Платформа». Винзавод, 29.11.2013

Петр Поспелов - Призыв. Фрагмент репетиции Владимир Федосеев, БСО им. Чайковского. 2010. ГДРЗ

Павел Карманов - Семь минут до Рождества Эрмитажный театр 14.01.2011 Иван Бушуев, флейта. Марина Катаржнова, скрипка. Владислав Песин, скрипка. Лев Серов

Петр Поспелов. Внук пирата: 2. Das Lied и la canzone «Платформа». Винзавод, 29.11.2013


Царица Эмма Слова Екатерины Поспеловой Музыка Петра Поспелова Солисты, хор и оркестр театра "Новая опера" Вставной

Петр Поспелов - Жди меня на слова Константина Симонова (1941). Лиза Эбаноидзе, сопрано. Семен Гуревич, скрипка. Петр Поспелов, фп.

Петр Поспелов. Внук пирата. 6. Свадебный гимн «Платформа». Винзавод, 29.11.2013

Петр Поспелов - Петя и Волк 2 Продолжение музыкальной сказки С.С.Прокофьева. Российский национальный оркестр. Дирижер Владислав Лаврик. Рассказчик Александр Олешко

Леонид Десятников - Колхозная песня о Москве из к/ф «Москва» New Era Orchestra (Киев). Дирижер Татьяна Калиниченко Киев, Гогольфест, Сентябрь 2010

ТПО "Композитор" - Jeux d'enfants Детские игры - Музыка Петра Поспелова и Дмитрия Рябцева. Слова Екатерины Поспеловой -

Петр Поспелов. Внук пирата. 3. Ария Тани «Платформа». Винзавод, 29.11.2013

Владимир Мартынов - Войдите! (части 5, 6) Татьяна Гринденко, скрипка Ансамбль Opus Posth

Владимир Мартынов - Stabat Mater Ансамбль Opus posth Хоры "Сирин" и "Алконост" п/у Татьяны Гринденко

Pavel Karmanov - THE WORD in BZF, St-Peterburg Youth chamber choir of St.Peterburg's Philharmonic society by Yulia Khutoretskaya. Павел Карманов - "СЛОВО"


Александр Вустин - Багатель из проекта "Петрушка". Оливер Триндль, фп.

Леонид Десятников - Свинцовое эхо на стихи Дж.М.Хопкинса, 1990 Уильям Пьюрфой, контратенор Роман Минц, скрипка Сергей Полтавский, альт Евгений

Петя и Волк и не только - спектакль Московского театра кукол Сергей Прокофьев. "Петя и Волк". Петр Поспелов. "Петя и Волк - 2". Автор идеи


Леонид Десятников - Путешествие Лисы на Северо-Запад для сопрано и симфонического оркестра на стихи Елены Шварц. Солистка - Венера Гимадиева (сопрано).

Александр Вустин - Памяти Бориса Клюзнера Для баритона и струнного квартета. 1977 На слова Юрия Олеши. Владимир Хачатуров, баритон. Струнный

Георг Пелецис - Владимир Мартынов. Переписка Алексей Гориболь, Полина Осетинская. Дом музыки

Владимир Мартынов - Дети выдры Хуун_Хуур-Ту Opus Posth п/у Татьяны Гринденко Хор «Млада» (Пермь) Фрагменты премьеры в Перми, 17




Владимир Тарнопольский - Jenseits der Schatten Ансамбль musicFabrik, дирижер Вольфганг Лишке

Другие видео

Музыкальная критика



Попробуем лететь как ласточки

"Еврейский мир" в Рахманиновском зале консерватории

Русский Телеграф / Пятница 17 апреля 1998
Антреприза Московского союза музыкантов (МСМ), в течение последних сезонов неизменно интригующая музыкальную ситуацию концептуальными программами, нетривиальными идеями и исполнительским уровнем, совместно с Еврейским культурным центром и консерваторией устроила вечер, посвященный 50-летию образования Государства Израиль.
Почему-то уже сам повод и название программы "Еврейский мир" обещают если не художественную концепцию, то как минимум структурный и фактурный артистизм. Вот именно "почему-то". Эдакая бессознательная уверенность на уровне "ясное дело, что-нибудь интересное покажут". Это занятно, но странно. Тем не менее ожидание анекдота (или того, что в нем обескураживает: "Ты кто? -- Я русский. -- А я французский") счастливо оборачивается хорошей историей, вполне красиво и увлекательно рассказанной. Историей об ассимиляции еврейской темы в советском и постсоветском искусстве -- на уровне не социальном, но эстетическом. Через аутентичную образность, поэтику и интонацию. Через самоиронию, остранение и нагромождение уменьшительных суффиксов, характерные лады и мелодические виньетки. Историей, к слову, грустной. В финале которой искомый "еврейский мир" оказывается Атлантидой -- с мифологической пеной всплывает из подсознания, чтобы погрузиться обратно.
В меру тщательное, в меру фантазийное, одновременно скрупулезное и интуитивное подставление значений под искомый икс, с явным удовольствием проделанное пианистом Алексеем Гориболем (участником исполнения всех сочинений в концерте и идейным вдохновителем всех программ антрепризы МСМ) и его партнерами, завершилось скорее ликвидацией самого искомого, чем выбором некоторого правильного значения.
Если лучезарная прокофьевская "Увертюра на еврейские темы" укладывается в ряд игр-заимствований европейской музыки с разнообразным фольклором (в данном случае -- клезмерским) и больше говорит о прокофьевском увлечении театральностью, нежели рассуждает на еврейскую тему, то у Шостаковича история об ассимиляции приобретает характерный оттенок фатальных совпадений. Вокальный цикл "Из еврейской народной поэзии" спет Маратом Галиахметовым, Марией Масхулия, голос которой богат в тембровом отношении, но совсем лишен пластичной нюансировки, и Яной Иваниловой (напротив, хорошо слышащей нюансы и тонко интонирующей) в целом абстрактно, без упоения спецификой, почти до степени стирания характерности языка. В отбеленном исполнением цикле звучало больше советского, нежели этнографического. Я лично предпочла бы более "посвященное" исполнение. Тем более что фактурные мелочи в этих песенках того стоят. Но абстрагирование хорошо сыграло на концепцию концерта. Искусство Шостаковича -- пик ассимиляции или, с другой стороны -- точка совпадения: одной трагедии с другой (советской вообще с еврейской в частности), одного языка с другим (некоторые темы в музыке Шостаковича могут и не читаться как еврейские народные, но в таком случае они читаются как темы давления-сопротивления, безысходности). Шостакович использует язык культуры диаспоры, чтобы говорить иносказательно (так, чтобы кому надо -- понимали). Чтобы создать эффект неодномерности высказывания (заложенный в самой культуре диаспоры -- в том числе музыкальной). Год создания цикла -- 1948 -- уже сам по себе характерен.
Следующим поворотом в увлекательной истории (рассказчики опустили эпоху бытования еврейской культуры на уровне анекдотов, речевых и поведенческих ужимок) оказался Леонид Десятников. Миниатюры Макса Бруха, отменно ассимилировавшегося в европейском позднем романтизме, и Иосифа Ахрона, эмигрировавшего из страны Советов в двадцатые (его нехитрая "Мелодия" для скрипки и фортепиано показалась предшественницей "Ноктюрна" Бабаджаняна), только уточнили адрес. Любитель шумановского романтизма, мастер преобразований низких жанров в высокие, любимец питерской элиты и культовых кинорежиссеров, Десятников стал финалом странного рассказа. Две удивительные и страшные песенки из цикла "Любовь и жизнь поэта" на стихи Олейникова и Хармса -- зачарованность красотой Атлантиды, отсвет прошлых связей (в том числе "еврейского мира" и обериутской поэзии), ремарка на полях дочитанного текста и мифологическое бормотание: "А мы летим как ласточки... А я сижу в ермолочке... Горят на небе лампочки, а мы летим как звездочки..."
Отчетливо декоративная, прописанная по адресу "мир Астора Пиаццоллы" музыка "Эскизов к "Закату"" (к одноименному фильму по Бабелю) при всем ее артистизме и изобретательности (виртуозный "Фрейлехс" в размере брубековского "Take Five" и не только) по сути -- бисовка. Можно вычленить отдельные фрагменты на бисовые номера, можно этого не делать, но смысл целого от этого не меняется. Потенциал некогда сильного и актуального языка теперь исчерпан совершенно. Это "свое-чужое" теперь годится исключительно на примочки. В том числе вполне эстетские, сделанные на хорошей дистанции, с красивым эффектом остранения.
К слову, клапаном, через который вышел весь воздух из самой культуры диаспоры, а заодно из культурного ландшафта, и стало образование Государства Израиль. Так что повод и концепция сошлись в итоге к одному -- отмене проблематики и сюжета.
Подпись к фото: Алексей Гориболь как ласточка, звездочка, лампочка и ермолочка
Квинтет Квинтет памяти музыканта написан по заказу Алексея Гориболя и Рустама Комачкова для вечера памяти

Владимир Николаев - Сквозь разбитые стекла (фрагмент) Оркестр MusicAeterna. Дирижер Валентин Урюпин. Пермь. Дягилевский фестиваль. 27 мая 2013

Петр Поспелов - Мне Бригитта скажет Слова и музыка Петра Поспелова Исполняют Елизавета Эбаноидзе и Семен Гуревич. За роялем -

Петр Поспелов - Селима и Гассан Симфонический триптих. Концертный зал Чайковского. Финал Конкурса композиторов YouTube 2010

Леонид Десятников - Подмосковные вечера Главная тема фильма Обработка для скрипки и струнного ансамбля Романа Минца Роман Минц, скрипка

Pavel Karmanov - The City I Love and Hate - in Perm Dyagilev fest 2013 Alexei Lubimov,Elena RevichVadim TeyfikovSergey PoltavskiIgor BobovichLeonid BakulinOrgel Hall Perm, RussiaDyagilev fest 2013CULTURESCAPESFestival, Baselcomissionedlisten and

Петр Поспелов - Петя и Волк 2 Продолжение музыкальной сказки С.С.Прокофьева. Российский национальный оркестр. Дирижер Владислав Лаврик. Рассказчик Александр Олешко

Царица Эмма Слова Екатерины Поспеловой Музыка Петра Поспелова Солисты, хор и оркестр театра "Новая опера" Вставной

Александр Вустин - Приношение для фортепианного квартета и ударных. Wiener Konzerthaus 17 февраля 2005, впервые исполнено ансамблем Kremerata

Петр Поспелов - Призыв БСО им. П.И.Чайковского Дирижер Владимир Федосеев 29.12.2010, Дворец на Яузе, Москва

Владимир Николаев - Ave Maria для виолончели с оркестром (2006). Солист Дмитрий Чеглаков. Симфонический оркестр Москвы «Русская филармония» Дирижер

Владимир Мартынов - Бриколаж (фрагмент) Исполняет автор 23.02.2008 в КЦ ДОМ http://dom.com.ru/

Леонид Десятников - По канве Астора Екатерина Апекишева, фп. Роман Минц, скрипка Максим Рысанов, альт Кристина Блаумане, виолончель

Владимир Мартынов - Войдите! (части 5, 6) Татьяна Гринденко, скрипка Ансамбль Opus Posth

Владимир Николаев - Геревень, балет Пермский театр оперы и балета Хореограф - Раду Поклитару Художественный руководитель - Теодор Курентзис

Татьяна Герасимёнок - Insomnia.Poison (2016) Пермский театр оперы и балета Хореограф - Раду Поклитару Художественный руководитель - Теодор Курентзис


Владимир Мартынов - Войдите! (части 1, 2) Татьяна Гринденко, скрипка Ансамбль Opus Posth

ТПО Композитор - Детские игры - Москва, "Возвращение", 2009 Музыка Петра Поспелова и Дмитрия Рябцева. Слова песни Екатерины Поспеловой. Для большого ансамбля

Петр Поспелов - Жди меня на слова Константина Симонова (1941). Лиза Эбаноидзе, сопрано. Семен Гуревич, скрипка. Петр Поспелов, фп.

Sergey Khismatov - To the left II | souvenir No name ensemble cond. Mark Buloshnikov

Павел Карманов - Cambridge music Таллинн, Eesti musika paevad. Ася Соршнева, скрипка. Марина Катаржнова, альт. Петр Кондрашин, влч. Петр

Pavel Karmanov – Musica con Cello – with New Russia State orchestra Boris Andrianov (Cello), Ksenia Bashmet (Piano), Andrey Ivanov (Bass), Vartan Babayan (drums) "New Russia"

Леонид Десятников - Свинцовое эхо на стихи Дж.М.Хопкинса, 1990 Уильям Пьюрфой, контратенор Роман Минц, скрипка Сергей Полтавский, альт Евгений

Петр Поспелов - Зимняя ночь на стихи Бориса Пастернака Лиза Эбаноидзе, сопрано Семен Гуревич, скрипка Анастасия Чайкина, скрипка Никита

Георг Пелецис - Владимир Мартынов. Переписка Алексей Гориболь, Полина Осетинская. Дом музыки

Петр Поспелов. Внук пирата. 1. Увертюра «Платформа». Винзавод, 29.11.2013

Vladimir Martynov - Spaces of latent utterance (2012) Vladimir Martynov - Spaces of latent utterance in DOM - 11-03-12

Встреча с Леонидом Десятниковым Дягилевский фестиваль 2015 Модератор: Елена Черемных, музыкальный критик

Александр Вустин - Багатель из проекта "Петрушка". Оливер Триндль, фп.

Владимир Мартынов - Дети выдры Хуун_Хуур-Ту Opus Posth п/у Татьяны Гринденко Хор «Млада» (Пермь) Фрагменты премьеры в Перми, 17


Другие видео