Владимир Николаев - Ave Maria для виолончели с оркестром (2006). Солист Дмитрий Чеглаков. Симфонический оркестр Москвы «Русская филармония» Дирижер

Петр Поспелов - Призыв. Фрагмент репетиции Владимир Федосеев, БСО им. Чайковского. 2010. ГДРЗ

Владимир Николаев - Японская сказка Стихи Арсения Тарковского Анатолий Горев, вокал

Петр Поспелов – Грузинская песня "Ожерелье". Слова народные, перевод Яна Гольцмана Елизавета Эбаноидзе, голос Кирилл Уманский, фп. Сортавала, Дом

Владимир Тарнопольский - Jenseits der Schatten Ансамбль musicFabrik, дирижер Вольфганг Лишке


Владимир Мартынов - Бриколаж (фрагмент) Исполняет автор 23.02.2008 в КЦ ДОМ http://dom.com.ru/

Георг Пелецис - Владимир Мартынов. Переписка Алексей Гориболь, Полина Осетинская. Дом музыки

Петр Поспелов - Жди меня на слова Константина Симонова (1941). Лиза Эбаноидзе, сопрано. Семен Гуревич, скрипка. Петр Поспелов, фп.


Владимир Николаев. Танцы вокруг банановой кожуры Экскурс в прошлое. На заре увлечения электроникой. Симпатичная электронная вещица из далеких разбойных 90-х

Александр Вустин - Багатель из проекта "Петрушка". Оливер Триндль, фп.

Pavel Karmanov - Twice a Double concerto 3-04-11 fine sound Olga Ivousheykova - baroque fluteMaria Chapurina - FlutePaolo Grazzi - baroque oboe Alexei Utkin

Леонид Десятников - Возвращение для гобоя, кларнета, двух скрипок, альта и виолончели Премьера на фестивале "Возвращение", январь 2007

Леонид Десятников - Зима священная 1949 года: VI - Спорт Симфония для солистов, хора и оркестра (1998) Симфонический оркестр Виннипега, солисты и хор Дирижер


Леонид Десятников - По канве Астора Екатерина Апекишева, фп. Роман Минц, скрипка Максим Рысанов, альт Кристина Блаумане, виолончель

Pavel Karmanov – Musica con Cello – with New Russia State orchestra Boris Andrianov (Cello), Ksenia Bashmet (Piano), Andrey Ivanov (Bass), Vartan Babayan (drums) "New Russia"

Владимир Николаев - Геревень, балет Пермский театр оперы и балета Хореограф - Раду Поклитару Художественный руководитель - Теодор Курентзис

Антон Батагов - Бодхичарья-Аватара Поет верховный лама Калмыкии Тэло Тулку Ринпоче

Тарас Буевский - К ТЕБЕ ВОЗВЕДОХ ОЧИ МОИ Концерт для смешанного хора a cappella на тексты псалмов Давида. Псалмы 122 (1), 5

ТПО "Композитор" - Jeux d'enfants Детские игры - Музыка Петра Поспелова и Дмитрия Рябцева. Слова Екатерины Поспеловой -

Квинтет Квинтет памяти музыканта написан по заказу Алексея Гориболя и Рустама Комачкова для вечера памяти

Георгий Пелецис - Владимир Мартынов. Переписка Номер 10 (Мартынов): Полина Осетинская, фп.

Pavel Karmanov - Twice a double concerto in Riga - European premiere Latvian National Symphony orchestra Сonductor - Normunds Sne The Great Guild Hall, Riga, Latvija

Владимир Мартынов - Дети выдры Хуун_Хуур-Ту Opus Posth п/у Татьяны Гринденко Хор «Млада» (Пермь) Фрагменты премьеры в Перми, 17

Павел Карманов - Подарок самому себе на день рождения Андрей Усов - Алексей Толстов - Вадим Холоденко 23.01.2012 Архиповский зал, Москва

Леонид Десятников - Лето: Толотная из цикла "Русские сезоны" (2003)

Павел Карманов - Cambridge music Credo quartet. Премьера: Кембридж, 2008

Павел Карманов - Струнный кваРЕтет Таллинн, Eesti musika paevad. Владислав Песин, скрипка. Марина Катаржнова, скрипка. Ася Соршнева, альт. Петр

Леонид Десятников - Путешествие Лисы на Северо-Запад для сопрано и симфонического оркестра на стихи Елены Шварц. Солистка - Венера Гимадиева (сопрано).

Леонид Десятников - Подмосковные вечера Главная тема фильма Обработка для скрипки и струнного ансамбля Романа Минца Роман Минц, скрипка

Другие видео

Музыкальная критика



Валерий Гергиев: «Не завидую ни одному театру в мире»

Минувший сезон в Мариинском театре прошел под знаком бурных споров о предстоящей реконструкции основного здания. Неоднозначную реакцию вызвал принятый Госстроем проект реконструкции театра американского архитектора Эрика Мосса. В один из последних пр...

Ведомости / Понедельник 02 сентября 2002
Минувший сезон в Мариинском театре прошел под знаком бурных споров о предстоящей реконструкции основного здания. Неоднозначную реакцию вызвал принятый Госстроем проект реконструкции театра американского архитектора Эрика Мосса. В один из последних приездов в Москву художественный руководитель Мариинки Валерий Гергиев побеседовал с «Ведомостями» о проблемах театра и его реконструкции.
— В последнее время понятия «Петербург» и «Мариинский театр» для многих стали абсолютно равнозначными, особенно в преддверии юбилея города, в праздновании которого Мариинка примет самое активное участие. Стали бы вы ставить такой знак равенства? — Нет, не стал бы. Последние 15 лет, если брать культурную ситуацию в городе, мы существовали довольно обособленно, как Ватикан. Размышляя об этом, я всегда вспоминаю самое тяжелое время для театра, конец 80-х. Когда в 1988 г. я впервые попал в Ковент-Гарден и услышал вердиевского «Отелло» с Карлосом Клайбером и Пласидо Доминго, мне казалось, что никогда — по определению никогда — у нас не будет такого уровня. Даже несмотря на то, что в России были музыканты мировой известности. А уже через год мы с Доминго планировали его приезд в Ленинград. Я никому об этом не говорил, потому что знал, что при катастрофических условиях существования этот проект выглядел бы чистой утопией и единственной реакцией на эту новость был бы смех. Пару лет спустя, когда мы собирались реконструировать постановку «Бориса Годунова» Андрея Тарковского, ничего, кроме презрительного хохота, мы опять же не услышали. Я встретил Александра Лазарева, тогдашнего главного дирижера Большого театра, который, прослышав о моих больших планах, похлопал меня по плечу и сказал: «Я надеюсь, мне не будет за вас стыдно». На что я ему ответил: «Не будет». Сейчас критическая пора пройдена, но расстояние между российскими театрами и остальным миром все еще велико. Поэтому я считаю, что главное, что мы должны сейчас делать, — спокойно, не загоняя лошадей, работать и стараться ликвидировать ту разницу в структурном и дисциплинарном, если так можно выразиться, существовании наших театров и мировых. Скажу честно, что не завидую ни одному театру в мире, зная, каким творческим потенциалом располагает Мариинка. Но в отношении организационных моментов, финансирования мы должны ориентироваться на Запад.
— Западные театры, как известно, структурно более самостоятельны и менее зависят от властей. Вероятно, занимаясь реконструкцией Мариинского театра, вы прочувствовали эту разницу? — Безусловно. В Европе и Америке руководство того или иного театра более самостоятельно в принятии каких-то важных решений. Мы же всегда находимся в подчиненном положении у кого-либо. Занимаясь проблемами реконструкции Мариинского театра, я столкнулся с совершенно сумасшедшим бюрократическим аппаратом. Огромное количество людей с минимальными зарплатами имеют отношение к реконструкции обоих театров, московского и питерского. Можно себе представить реакцию этих клерков, через руки которых проходят бумаги с цифрами $200 млн или $150 млн! А ведь в их власти тихо и незаметно сделать так, чтобы проект реконструкции вообще зарубить на корню. Даже мне, человеку, знающему всю политическую элиту страны, часто не под силу пробить эту стенку — как, впрочем, никому не удавалось ее пробить. При этом Мариинка в силу своего положения не может давать взяток, дарить нужным людям подарки, что опять же является взятками. Дело обстоит далеко не безоблачно — нам предстоит еще хлебнуть горя. Несмотря на то что о реконструкции Мариинки много пишут и говорят, я бы не стал давать радужных прогнозов на этот счет, поскольку не исключаю даже самых худших сценариев развития этой истории.
— Тем не менее именно реконструкция Мариинки парадоксальным образом разожгла неутихающую полемику о современной архитектуре в стране…
— Ситуация с реконструкцией поистине трагикомическая. Всем понятно, что у нас плохо или почти никак обстоит дело с современной архитектурой. И мы, Мариинский театр, оказывается, породили невиданную по размаху дискуссию на эту тему, которой не было лет восемьдесят. Поэтому я считаю, что эта дискуссия и связанный с нею проект реконструкции Эрика Мосса стали одной из самых впечатляющих постановок Мариинского театра. И вследствие скудости нашей архитектурной мысли неудивительно, что на Венецианском бьеннале от России был выдвинут именно проект реконструкции Мариинки… Мы сейчас переживаем нелегкий процесс — учимся решать проблемы такого масштаба, как реконструкция одного из лучших театров страны, в то время как Мюнхен, Бирмингем или, предположим, Роттердам научились делать это еще лет тридцать назад. И здесь рискну предположить, что очень многое зависит от того, как позиционирует себя власть. — Возвращаясь к реконструкции театра, каково ваше личное отношение к проекту Мосса? — В следующем сезоне я буду готов продолжать дискуссию по этому поводу. Сейчас я не хочу заострять внимание на Моссе, потому что главным героем этой истории должен стать не он, а новый архитектурный стиль в Петербурге. Проблема нашего города — мы предпочитаем не создавать новое, а реставрировать. Конечно, реставрировать старые ценности можно до бесконечности, сделает ли нас это лидерами в мировом культурном процессе? Ответ однозначный — нет. За то время, пока все говорили о Моссе, я успел повстречаться едва ли не с десятком лучших людей нашего времени. Я гораздо лучше стал ориентироваться в архитектуре, успел осмотреться вокруг, что творится в мире. Вскоре я даже буду готов определять направление дискуссии по поводу реконструкции Мариинки. Безусловно одно: мы ни за что не выберем неудачный проект, потому что мы ее любим. Ведь только мы изнутри знаем театр и его потребности, а не те люди, которые часами могут поносить с трибуны проект Мосса. Соответственно, мы выберем тот проект, который покажется нам наиболее привлекательным и интересным с точки зрения развития театра. И было бы глупо сегодня Петербургу, да и Москве, не использовать грандиозные брэнды театров, Мариинского и Большого, в достижении наших целей.
— Брэнд Мариинского театра — это прежде всего его мощнейшая труппа. В принятии окончательного решения по поводу реконструкции насколько большое значение будет иметь для вас мнение артистов театра? — Рискну сказать, что мнение наших артистов будет едва ли не основополагающим, так как они, несмотря на сложные условия работы, многие годы остаются верны театру. Звезды Мариинки, настоящие и прошлые, и есть тот коллективный разум, который не даст нам совершить ошибку в выборе. Хотя, конечно же, я всегда прислушиваюсь к советам Михаила Пиотровского или других представителей творческой элиты, формирующих сегодня культурный облик Петербурга. И все же я всегда буду ориентироваться на мариинских артистов — ведь именно им предстоит обживать театр после реконструкции.
Pavel Karmanov Second Snow on the Stadium by Kevork Mourad - Maxim Novikov - Petr Aidu Maxim Novikov Arts Production— в Spring Music Academy.

Георг Пелецис - Владимир Мартынов. Переписка Алексей Гориболь, Полина Осетинская. Дом музыки

Владимир Тарнопольский - Чевенгур Наталья Пшеничникова Студия Новой Музыки Марина Рубинштейн (флейта) Никита Агафонов (кларнет) Михаил Оленев (тромбон)


Антон Батагов - Бодхичарья-Аватара Поет верховный лама Калмыкии Тэло Тулку Ринпоче

Георгий Пелецис - Владимир Мартынов. Переписка Номер 10 (Мартынов): Полина Осетинская, фп.

Pavel Karmanov - Force major (2010) studio record for 2 Violins & 2 Pianos - Elena Revich, Marina Katarzhnova (violins) Vadym Kholodenko

Павел Карманов - Cambridge music Таллинн, Eesti musika paevad. Ася Соршнева, скрипка. Марина Катаржнова, альт. Петр Кондрашин, влч. Петр

Vladimir Martynov - Spaces of latent utterance (2012) Vladimir Martynov - Spaces of latent utterance in DOM - 11-03-12

Леонид Десятников - Подмосковные вечера Главная тема фильма Обработка для скрипки и струнного ансамбля Романа Минца Роман Минц, скрипка

Pavel Karmanov - THE WORD in BZF, St-Peterburg Youth chamber choir of St.Peterburg's Philharmonic society by Yulia Khutoretskaya. Павел Карманов - "СЛОВО"

Леонид Десятников - Свинцовое эхо на стихи Дж.М.Хопкинса, 1990 Уильям Пьюрфой, контратенор Роман Минц, скрипка Сергей Полтавский, альт Евгений

Джон Кейдж. Лекция о ничто Российское ТВ, 1992. «Лекцию о ничто» исполняют: Владимир Чинаев Алексей Любимов Герман Виноградов


Владимир Мартынов - Этюд «На пришествие героя» Одиннадцатый Фестиваль Работ Владимира Мартынова, 10.03.2012, ДОМ

Петр Поспелов. Внук пирата. 3. Ария Тани «Платформа». Винзавод, 29.11.2013


Петр Поспелов. Внук пирата. 1. Увертюра «Платформа». Винзавод, 29.11.2013

Владимир Николаев - Сквозь разбитые стекла (фрагмент) Оркестр MusicAeterna. Дирижер Валентин Урюпин. Пермь. Дягилевский фестиваль. 27 мая 2013

Pavel Karmanov - Innerlichkeit - Photos by astronaut A_Skvortsov Pavel Karmanov - Innerlichkeit , Photos by astronaut A. Skvortsov Peter Aidu (Piano), Ivan

Леонид Десятников - По канве Астора Екатерина Апекишева, фп. Роман Минц, скрипка Максим Рысанов, альт Кристина Блаумане, виолончель

Петр Поспелов - Мне Бригитта скажет Слова и музыка Петра Поспелова Исполняют Елизавета Эбаноидзе и Семен Гуревич. За роялем -

Татьяна Герасимёнок - Insomnia.Poison (2016) Слова и музыка Петра Поспелова Исполняют Елизавета Эбаноидзе и Семен Гуревич. За роялем -

Владимир Мартынов - Дети выдры Хуун_Хуур-Ту Opus Posth п/у Татьяны Гринденко Хор «Млада» (Пермь) Фрагменты премьеры в Перми, 17


Петр Поспелов. Внук пирата. 6. Свадебный гимн «Платформа». Винзавод, 29.11.2013

Павел Карманов - Подарок самому себе на день рождения Андрей Усов - Алексей Толстов - Вадим Холоденко 23.01.2012 Архиповский зал, Москва

Александр Вустин - Приношение для фортепианного квартета и ударных. Wiener Konzerthaus 17 февраля 2005, впервые исполнено ансамблем Kremerata

Александр Вустин - Багатель из проекта "Петрушка". Оливер Триндль, фп.

Петр Поспелов - Призыв БСО им. П.И.Чайковского Дирижер Владимир Федосеев 29.12.2010, Дворец на Яузе, Москва

Антон Батагов - Джон Кейдж жил на углу 6-й авеню и 18-й улицы Видео: Алиса Наремонти New York City 2012 Эта музыка включает в себя аудиозапись, сделанную

Павел Карманов - Cambridge music Владилав Песин, скр. Максим Новиков, альт Ольга Демина, влч. Петр Айду, фп. Видео и

Другие видео