Павел Карманов - Cambridge music Таллинн, Eesti musika paevad. Ася Соршнева, скрипка. Марина Катаржнова, альт. Петр Кондрашин, влч. Петр

Pavel Karmanov - Force major (2010) studio record for 2 Violins & 2 Pianos - Elena Revich, Marina Katarzhnova (violins) Vadym Kholodenko

Владимир Николаев - Ave Maria для виолончели с оркестром (2006). Солист Дмитрий Чеглаков. Симфонический оркестр Москвы «Русская филармония» Дирижер

Татьяна Герасимёнок - BOHEMIAN ALGAE (2017) "Bohemian Algae" is the Sacred Ritual of the Holy Trinity. Preface: "The world –

Павел Карманов - Different Brooks для фортепианного квинтета. Таллинн, Eesti musika paevad. Владислав Песин и Марина Катаржнова, скр. Ася

Юрий Акбалькан - Гнездо птеродактиля для блокфлейты. В исполнении автора

Петр Поспелов. Внук пирата. 3. Ария Тани «Платформа». Винзавод, 29.11.2013

Павел Карманов - GreenDNK в БЗК Татьяна Гринденко и Opus Posth. Большой зал консерватории

Татьяна Герасимёнок - The Creed (2015) Татьяна Гринденко и Opus Posth. Большой зал консерватории

Александр Вустин - Приношение для фортепианного квартета и ударных. Wiener Konzerthaus 17 февраля 2005, впервые исполнено ансамблем Kremerata

Леонид Десятников - Свинцовое эхо на стихи Дж.М.Хопкинса, 1990 Уильям Пьюрфой, контратенор Роман Минц, скрипка Сергей Полтавский, альт Евгений

Петр Поспелов - Искатели жемчуга в Яузе Кантата для сопрано, облигатной трубы, ансамбля и камерного оркестра Москва, Дворец на Яузе, 31.12.2011.

Леонид Десятников - Зима священная 1949 года: VI - Спорт Симфония для солистов, хора и оркестра (1998) Симфонический оркестр Виннипега, солисты и хор Дирижер

Петр Поспелов - Призыв. Фрагмент репетиции Владимир Федосеев, БСО им. Чайковского. 2010. ГДРЗ

Владимир Николаев - Японская сказка Стихи Арсения Тарковского Анатолий Горев, вокал

Антон Батагов - Джон Кейдж жил на углу 6-й авеню и 18-й улицы Видео: Алиса Наремонти New York City 2012 Эта музыка включает в себя аудиозапись, сделанную

Петр Поспелов. Внук пирата: 2. Das Lied и la canzone «Платформа». Винзавод, 29.11.2013

Владимир Николаев - Геревень, балет Пермский театр оперы и балета Хореограф - Раду Поклитару Художественный руководитель - Теодор Курентзис

Леонид Десятников - Возвращение для гобоя, кларнета, двух скрипок, альта и виолончели Премьера на фестивале "Возвращение", январь 2007

Владимир Мартынов - Бриколаж (фрагмент) Исполняет автор 23.02.2008 в КЦ ДОМ http://dom.com.ru/

Leonid Desyatnikov - Tango Eva Bindere - violin Maxim Rysanov - viola Peteris Cirksis - violoncello Leonid Desyatnikov

Георг Пелецис - Владимир Мартынов. Переписка Алексей Гориболь, Полина Осетинская. Дом музыки

Павел Карманов - «День Первый» для смешанного хора и чтеца. Максим Новиков (альт), Евгения Лисицына (орган). Молодежный камерный хор

Петр Поспелов - Призыв БСО им. П.И.Чайковского Дирижер Владимир Федосеев 29.12.2010, Дворец на Яузе, Москва

ТПО Композитор - Детские игры - Москва, "Возвращение", 2009 Музыка Петра Поспелова и Дмитрия Рябцева. Слова песни Екатерины Поспеловой. Для большого ансамбля

О ВРЕДЕ ТАБАКА Опера по произведению А.П. Чехова. Ансамбль солистов "Эрмитаж", КМСО им. С.Т. Рихтера Художественный



Sergey Khismatov - To the left II | souvenir No name ensemble cond. Mark Buloshnikov



Леонид Десятников - Колхозная песня о Москве из к/ф «Москва» New Era Orchestra (Киев). Дирижер Татьяна Калиниченко Киев, Гогольфест, Сентябрь 2010

Другие видео

Музыкальная критика



Важно уметь себя поставить

Даже если работаешь с деспотами, считает Ферруччо Фурланетто

Ведомости / Четверг 14 апреля 2005
 
Бас из касты выдающихся оперных певцов Ферруччо Фурланетто впервые выступил в Москве. Он принял участие в концертном исполнении оперы Верди «Набукко», которую в Светлановском зале Дома музыки спела интернациональная команда артистов.За дирижерский пульт оркестра Павла Когана встал канадец Даниэль Липтон; записной интерпретатор партитур Верди, он сумел поднять посредственный оркестр до приемлемого уровня. В партии жестокой Абигайль, употребив и актерское умение, и женское обаяние, примадонствовала опытная француженка Сильви Валер, для которой эта сложнейшая партия давно стала хлебом насущным. Звезда шоу-бизнеса Николай Басков, не оставляющий попыток доказать свою принадлежность и к цеху оперных теноров, исполнил небольшую, но премьерскую партию Исмаила. Он был под стать коллегам-соотечественникам — Владимиру Редькину (Набукко) и Ирине Макаровой (Фенена). Все трое, честно глядя в ноты, с разной степенью темперамента (здесь счет в пользу Баскова) и технической оснащенности (тут — в пользу Редькина) выводили свои партии. А Ферруччо Фурланетто захватывающе исполнил партию Заккарии, явив тонкую интуицию, точный профессиональный расчет, строго дозированные эмоции и роскошный голос. В отличие от большинства заморских звезд, что добираются до России на закате карьеры, Фурланетто еще ведет счет своим лучшим годам.
Перед отъездом Ферруччо Фурланетто ответил на вопросы «Ведомостей».
— Какие впечатления вы увозите из России?
— Жаль, что моя русская гастроль оказалась столь скоротечной. Поездка в Россию стала для меня огромным открытием. Когда я был ребенком, Россия казалась далекой и опасной страной. Тогда мир был разделен на два блока — Восток и Запад. И люди заблуждались относительно друг друга. У русских особенная душа. Я почувствовал это за те короткие дни, что прошлым летом провел в Петербурге, и ныне — в Москве. Конечно, работа в Мариинском театре по приглашению Валерия Гергиева была мне более привычна. Хотя и волнующа: я стал первым итальянцем, исполнившим царя Бориса в России. А также спел свою любимую вердиевскую партию короля Филиппа в «Дон Карлосе». Это были полноценные оперные спектакли. Концертное же исполнение оперы — это, конечно, определенный компромисс. Все время необходимо оставаться на сцене, не имея возможности перевести дух за кулисами, как это удается делать на спектакле. Но, с другой стороны, концертное исполнение в большей степени концентрирует внимание на музыке, не отвлекая на режиссерские изыскания.
— Вы заметили что-то особенное в исполнении Верди русскими певцами?
— Русские певцы поют на чужом для себя языке, и это заметно. Вокальная линия идет по-другому. Фраза строится иначе. То же самое происходит и когда итальянский певец берется петь русскую музыку. Но красота музыки пробуждает в людях все самое лучшее. И тут национальность исполнителя не имеет решающего значения.
— Какая черта характера способствует успешности карьеры?
— Самое важное правило игры — самообладание. Важно быть уравновешенным человеком. Это умение приходит благодаря воспитанию и образованию.
— Вас не злит то, что певец, по сути, зависим от дирижера, режиссера, менеджера и еще многих людей?
— К этому нужно относиться философски. Я научился смотреть на эту проблему с иной стороны. Я считаю, что все эти люди зависят от меня, а не я от них. Хотя в жизни не бывает все так, как ты того хочешь, случаются самые разные ситуации. Но даже в работе с великими дирижерами-деспотами очень важно себя поставить так, чтобы все было под твоим контролем.
— По-вашему, кто прав, а кто виноват — Риккардо Мути или Карло Фонтана в конфликте, который только что обезглавил La Scala?
— Мути и Фонтана никогда не любили друг друга. Прежде всего это следствие их личной войны. Мути — великий музыкант, но он, бесспорно, был неправ в том, что спровоцировал увольнение директора театра Фонтаны за четыре месяца до окончания его контракта. В результате чего вышел скандал на весь мир. И Мути просто загнали в угол. Все сплотились против него — безусловно, по политическим, а отнюдь не по творческим причинам. Таким образом, единственное, что мог предпринять Мути в этих условиях, — просто уйти. Он так и сделал. Почти двадцатилетний брак между Мути и La Scala завершился громким и некрасивым расставанием. И об этом нельзя не сожалеть.
— Сможет ли Италия, и в первую очередь La Scala, в ближайшее время вернуть себе роль законодательницы оперной моды или эта привилегия теперь окончательно перешла к нью-йоркской Metropolitan Opera?
— К сожалению, сегодня нельзя сравнивать La Scala с другими оперными театрами мира — Нью-Йорка, Вены, Лондона или Парижа. Репертуар La Scala не такой насыщенный. В театре дают всего два-три спектакля в неделю. Но говорить о Metropolitan как о лучшем театре сегодня тоже, по-моему, не очень верно. Конечно, Met самый богатый театр, но сейчас Джеймс Ливайн чувствует себя не очень хорошо. И ныне на первый план выходят более молодые дирижеры. Например, Антонио Паппано, возглавляющий Covent Garden. Каждый крупный оперный театр имеет какую-то свою особенность, и это замечательно. Думаю, что ныне нет оперного театра-лидера. Подобное было реальностью только в Зальцбурге эпохи Караяна. Караян был не только выдающимся музыкантом, но и выдающимся менеджером. И все лучшие певцы стремились с ним работать. Безусловно, сегодня немало очень хороших дирижеров, но никто не мог и ныне не может сравниться с Караяном. Поэтому в опере много княжеств, но нет империи.
— Какой театр для вас самый любимый?
— Первый театр, который коснулся моего сердца, это венецианский La Fenice. Я пел там «Дон Карлоса» за два месяца до чудовищного пожара. Для меня это самый магический театр, быть может, оттого, что он находится в самом мистическом городе Земли. Для меня каждое выступление в La Fenice — это настоящая сказка. И я счастлив, что театр снова поднял занавес после многих лет реставрации.
— Вам удалось сделать карьеру, соответствующую вашему таланту?
— Думаю, мне везло. Мне почти никогда не изменяла удача, и я достиг всего, чего по-настоящему хотел. Спел почти полсотни желанных партий. Пожалуй, кроме одной — Барона Окса в опере Рихарда Штрауса «Кавалер розы». Но я сделаю это в ближайшем будущем.
— А планируете ли вы снова выступать в России?
— В ноябре я собираюсь вернуться в Москву по приглашению Владимира Спивакова. Вместе с его оркестром я исполню несколько арий из итальянских опер. Но, быть может, еще до этого мне удастся спеть Бориса Годунова на сцене Большого театра. Тогда я буду самым счастливым человеком на свете.
Леонид Десятников - Возвращение для гобоя, кларнета, двух скрипок, альта и виолончели Премьера на фестивале "Возвращение", январь 2007

Петр Поспелов – Грузинская песня "Ожерелье". Слова народные, перевод Яна Гольцмана Елизавета Эбаноидзе, голос Кирилл Уманский, фп. Сортавала, Дом

ТПО Композитор - Детские игры (Jeux d'enfants) - Киев 2012 Музыка Петра Поспелова и Дмитрия Рябцева. Слова песни Екатерины Поспеловой New Era Orchestra



Павел Карманов - «День Первый» для смешанного хора и чтеца. Максим Новиков (альт), Евгения Лисицына (орган). Молодежный камерный хор

Владимир Мартынов - Стена сообщений (бриколаж) - Часть 1 Выступление на презентации книги "Время Алисы" Центральный Дом Художника 11.06.2010 Пятый московский международный открытый

Татьяна Герасимёнок - BOHEMIAN ALGAE (2017) "Bohemian Algae" is the Sacred Ritual of the Holy Trinity. Preface: "The world –

Тарас Буевский - К ТЕБЕ ВОЗВЕДОХ ОЧИ МОИ Концерт для смешанного хора a cappella на тексты псалмов Давида. Псалмы 122 (1), 5

Александр Вустин - Плач для фагота соло, 1989

Pavel Karmanov - The City I Love and Hate - in Perm Dyagilev fest 2013 Alexei Lubimov,Elena RevichVadim TeyfikovSergey PoltavskiIgor BobovichLeonid BakulinOrgel Hall Perm, RussiaDyagilev fest 2013CULTURESCAPESFestival, Baselcomissionedlisten and

Pavel Karmanov - Twice a double concerto in Riga - European premiere Latvian National Symphony orchestra Сonductor - Normunds Sne The Great Guild Hall, Riga, Latvija

Pavel Karmanov - Innerlichkeit - Photos by astronaut A_Skvortsov Pavel Karmanov - Innerlichkeit , Photos by astronaut A. Skvortsov Peter Aidu (Piano), Ivan

Встреча с Леонидом Десятниковым Дягилевский фестиваль 2015 Модератор: Елена Черемных, музыкальный критик

Петр Поспелов - Призыв БСО им. П.И.Чайковского Дирижер Владимир Федосеев 29.12.2010, Дворец на Яузе, Москва

Павел Карманов - Подарок самому себе на день рождения Андрей Усов - Алексей Толстов - Вадим Холоденко 23.01.2012 Архиповский зал, Москва

Леонид Десятников - Second hand "Отзвуки, транскрипции, посвящения" Концерт в Малом зале СПБ Филармонии 16.10.2010 Artstudio "TroyAnna"

Владимир Николаев. Танцы вокруг банановой кожуры Экскурс в прошлое. На заре увлечения электроникой. Симпатичная электронная вещица из далеких разбойных 90-х

Леонид Десятников - Эскизы к Закату Секстет для скрипки, флейты, кларнета, контрабаса и фортепиано

Владимир Николаев - Ave Maria для виолончели с оркестром (2006). Солист Дмитрий Чеглаков. Симфонический оркестр Москвы «Русская филармония» Дирижер

Александр Вустин - Багатель из проекта "Петрушка". Оливер Триндль, фп.

Леонид Десятников - Путешествие Лисы на Северо-Запад для сопрано и симфонического оркестра на стихи Елены Шварц. Солистка - Венера Гимадиева (сопрано).

Петр Поспелов - Зимняя ночь на стихи Бориса Пастернака Лиза Эбаноидзе, сопрано Семен Гуревич, скрипка Анастасия Чайкина, скрипка Никита

Леонид Десятников - Лето: Толотная из цикла "Русские сезоны" (2003)

Владимир Мартынов - Stabat Mater Ансамбль Opus posth Хоры "Сирин" и "Алконост" п/у Татьяны Гринденко

Павел Карманов - Cambridge music Владилав Песин, скр. Максим Новиков, альт Ольга Демина, влч. Петр Айду, фп. Видео и

Pavel Karmanov - THE WORD in BZF, St-Peterburg Youth chamber choir of St.Peterburg's Philharmonic society by Yulia Khutoretskaya. Павел Карманов - "СЛОВО"

Леонид Десятников - Зима священная 1949 года: VI - Спорт Симфония для солистов, хора и оркестра (1998) Симфонический оркестр Виннипега, солисты и хор Дирижер

Павел Карманов - Funny Valentine для альта и арфы (2012) Максим Новиков, Валентина Борисова. Звук - Александр Волков, Александр Михлин. (c) Maxim Novikov 2013

Леонид Десятников - Подмосковные вечера Главная тема фильма Обработка для скрипки и струнного ансамбля Романа Минца Роман Минц, скрипка


Pavel Karmanov Second Snow on the Stadium by Kevork Mourad - Maxim Novikov - Petr Aidu Maxim Novikov Arts Production— в Spring Music Academy.

Другие видео