Леонид Десятников - Зима священная 1949 года: VI - Спорт Симфония для солистов, хора и оркестра (1998) Симфонический оркестр Виннипега, солисты и хор Дирижер

Петя и Волк и не только - спектакль Московского театра кукол Сергей Прокофьев. "Петя и Волк". Петр Поспелов. "Петя и Волк - 2". Автор идеи


Владимир Мартынов - Stabat Mater Ансамбль Opus posth Хоры "Сирин" и "Алконост" п/у Татьяны Гринденко

Георг Пелецис - Владимир Мартынов. Переписка Алексей Гориболь, Полина Осетинская. Дом музыки

Петр Поспелов. Внук пирата: 2. Das Lied и la canzone «Платформа». Винзавод, 29.11.2013

Владимир Мартынов - Дети выдры Хуун_Хуур-Ту Opus Posth п/у Татьяны Гринденко Хор «Млада» (Пермь) Фрагменты премьеры в Перми, 17

Владимир Мартынов - Войдите! (части 1, 2) Татьяна Гринденко, скрипка Ансамбль Opus Posth

Квинтет Квинтет памяти музыканта написан по заказу Алексея Гориболя и Рустама Комачкова для вечера памяти

Леонид Десятников - Колхозная песня о Москве из к/ф «Москва» New Era Orchestra (Киев). Дирижер Татьяна Калиниченко Киев, Гогольфест, Сентябрь 2010

Леонид Десятников - Свинцовое эхо на стихи Дж.М.Хопкинса, 1990 Уильям Пьюрфой, контратенор Роман Минц, скрипка Сергей Полтавский, альт Евгений

Встреча с Леонидом Десятниковым Дягилевский фестиваль 2015 Модератор: Елена Черемных, музыкальный критик

Pavel Karmanov - THE WORD in BZF, St-Peterburg Youth chamber choir of St.Peterburg's Philharmonic society by Yulia Khutoretskaya. Павел Карманов - "СЛОВО"

Pavel Karmanov - Innerlichkeit - Photos by astronaut A_Skvortsov Pavel Karmanov - Innerlichkeit , Photos by astronaut A. Skvortsov Peter Aidu (Piano), Ivan

Владимир Николаев - Игрища Музыкальное представление Видео с концерта фестиваля «Другое пространство». Москва. 20 июня

Владимир Николаев - Геревень, балет Пермский театр оперы и балета Хореограф - Раду Поклитару Художественный руководитель - Теодор Курентзис

Владимир Мартынов - Бриколаж (фрагмент) Исполняет автор 23.02.2008 в КЦ ДОМ http://dom.com.ru/

ТПО Композитор - Хор жалобщиков Санкт-Петербурга Музыка Петра Поспелова и Александра Маноцкова. Стихи Екатерины Поспеловой на основе жалоб горожан Санкт-Петербурга.

Павел Карманов - GreenDNK в БЗК Татьяна Гринденко и Opus Posth. Большой зал консерватории

Владимир Тарнопольский - Jenseits der Schatten Ансамбль musicFabrik, дирижер Вольфганг Лишке

Петр Поспелов - Двенадцатая ночь - Первая песня Оливии Стихи - Анна Алямова Оливия - Елизавета Эбаноидзе Анастасия Чайкина, скрипка Валерия

Владимир Мартынов - Войдите! (части 3, 4) Татьяна Гринденко, скрипка Ансамбль Opus Posth

Павел Карманов - Семь минут до Рождества Эрмитажный театр 14.01.2011 Иван Бушуев, флейта. Марина Катаржнова, скрипка. Владислав Песин, скрипка. Лев Серов

Петр Поспелов – Грузинская песня "Ожерелье". Слова народные, перевод Яна Гольцмана Елизавета Эбаноидзе, голос Кирилл Уманский, фп. Сортавала, Дом

Pavel Karmanov Oratorio 5 Angels (Best sound) Yulia Khutoretskaya Young chamber choir+ One Orchestra Pavel Karmanov Oratorio 5 Angels Yulia Khutoretskaya & The Young chamber choir & The

Джон Кейдж. Лекция о ничто Российское ТВ, 1992. «Лекцию о ничто» исполняют: Владимир Чинаев Алексей Любимов Герман Виноградов

Леонид Десятников - По канве Астора Екатерина Апекишева, фп. Роман Минц, скрипка Максим Рысанов, альт Кристина Блаумане, виолончель

Павел Карманов - Michael Music Pocket symphony, Nazar Kozhukhar, cond.

Павел Карманов - Cambridge music Владилав Песин, скр. Максим Новиков, альт Ольга Демина, влч. Петр Айду, фп. Видео и

Владимир Николаев - Геревень, балет Телесюжет. Пермь, октябрь 2012

Владимир Николаев - Сквозь разбитые стекла (фрагмент) Оркестр MusicAeterna. Дирижер Валентин Урюпин. Пермь. Дягилевский фестиваль. 27 мая 2013

Другие видео

Музыкальная критика



Спектакль вместо проекта, мистерия вместо комедии

Московская премьера проекта "Сад"

КоммерсантЪ / Пятница 24 февраля 1995
Проект "Сад" присутствует в московской художественной жизни уже около пяти лет, периодически материализуясь в виде перформансов, выставок, открытых репетиций и рабочих прогонов, устраиваемых для широко понимаемого круга "своих". Так или иначе, зрителями "Сада" успела перебывать добрая половина потенциальной аудитории -- другая же половина не менее информирована о нем благодаря молве и печати. Теперь уже невозможно отделить миф о неуничтожимом Саде, выращенный авторами из текста чеховской пьесы, от мифа о самом проекте "Сад". Многие давно догадались, что именно такой способ осуществления и является подлинной жизнью проекта. Этому нисколько не мешает то, что идеал дорогостоящего и престижного спектакля-абонемента, в котором четырехактная мистерия о вишневом саде станет только частью целого, продолжает существовать: именно своей несбыточностью он поддерживает живость и экспериментальный характер всех промежуточных вариантов.
За пять прошедших лет художественная среда адаптировалась к "Саду" успешнее, чем театральная. Но обвинять последнюю тоже нелепо: сколько ни подвергай сомнению устойчивость представлений о видах искусств, сколько ни произноси слово "проект" вместо слова "спектакль", ситуация театральной премьеры -- а особенно долгожданной московской -- моментально лишает логику пред- и пост-истории юридической силы. Московская премьера ограничивалась "комедией Антона Павловича Чехова" и представлялась два дня, а не семь. В спектакле не участвовал балет, отсутствовали телекамеры и видеоэкраны, в цветном дыму не дрожали лазерные проекции, звук был не квадрофоническим. О степени воплощенности всех сценографических замыслов Юрия Харикова мы могли только догадываться, хотя роскошные и виртуозно выполненные костюмы (не раз уже экспонированные на выставках и воспетые мастерами фотоискусства) создавали отдаленное представление о совершенстве задуманного. Однако рискнем утверждать, что спектакль все же не лишен полноты высказывания, ибо суть его на 99% раскрывается из сценического существования тех, кого обычно принято называть актерами.
В этой точке начинается роковое расхождение проекта с современной культурой. Умение квалифицированного потребителя искусств судить о художественной структуре целого по выразительному фрагменту остается в спектакле невостребованным. Перестает работать способ существования текста в системе пересказов, конституированный в культуре последних лет как один из главных. Возможно, пять лет назад это еще было не так, но за истекшие годы участники ничего не сделали, чтобы исправить положение. К тому же сам спектакль нигде не равен сам себе. Несмотря на то, что смысл действия определяет подробно проработанная внутренняя канва, никакой прочной защиты от дезориентирующих зрителя сюрпризов не существует.
Воспринимать игру воспитанников Мастерской индивидуальной режиссуры нелегко, даже если внутренние энергии спектакля ведут себя благоприятным образом. А это происходит далеко не всегда -- так, первый акт, длившийся более двух часов, прошел тяжело, рвано и мучительно. Да и в остальных частях спектакля, удавшихся лучше, немало времени было отведено непрестанным, вхолостую повторяющимся попыткам обрести искомые смысл и дыхание действия. Между тем режиссура Бориса Юхананова словно испытывает актерский ансамбль до конца: в то время как большинство опытных мастеров стремится обезопасить себя от возможной рассогласованности актерской игры точностью мизансцен и проверенностью ритмов, Юхананов принципиально не прибегает к профессиональной страховке, доверяя лишь логике разбора текста, а еще больше -- тому, чем эта логика отзывается в актере.
Сам же режиссерский разбор пьесы подвергает зрителя, особенно в случае благополучного развития событий, определенному испытанию -- и в первую очередь того зрителя, кому чеховский текст дорог своей интонацией. Епиходов, например, подает реплику: "Хожу ли я, отдыхаю, кушаю ли, про то могут рассуждать только люди знающие..." Акцент в этой тираде делается не на слове "знающие", а на слове "люди". Реплика приобретает странную, искаженную мелодию. Между тем Епиходов говорит правильно: рассуждать могут люди, то есть твари другой породы, нежели "садовые существа" -- как то он сам, Раневская, Фирс, Лопахин или другие обитатели неуничтожимого мифологического Сада.
Подобный анализ не оставил в стороне ни одной подробности текста "Вишневого сада", хотя, конечно, в ткани действия реализуются далеко не все тонкости разбора. Естественно возникает вопрос -- почему спектакль играют студенты, обучающиеся режиссуре, а не профессиональные актеры? Возможно, потому, что тогда "Сад" имел бы совсем другую индивидуальную историю, которая не смогла бы породить под крышами Москвы неуничтожимую Зону счастья и ее столь небывалый и увлекательный архив. Или проект не имел бы вовсе никакой истории. Но мы пишем о премьере спектакля, а не о проекте, и с этой точки зрения главный вопрос -- насколько транслировала отдельная, представленная в эти два вечера на "Сцене под крышей" часть, сущность проекта в целом?
Вопрос тем более острый, потому что на этот раз зрителю целомудренно не было предложено ни лекций, ни семинаров с изложением концепции, ни даже вступительного слова. Был только спектакль "Вишневый сад", который даже не назывался мистерией. И когда в нем, после длительного передвижения ощупью по тексту возникали крупицы искусства, это было связано именно с тем, как отыгрывался в сценах "Вишневого сада" миф о садовом существовании, оказавшийся реальнее многих других мифов. Реальнее потому, что воплотили его не актеры, а люди с улицы, прибавившие к мифу каждый свою судьбу. Они играли спектакль о себе и о том, как за пять лет жизни единственной их судьбой стал проект "Сад". На сцены прошли и самые счастливые ее моменты (опять-таки выходы на сцену), и самые жестокие (те, которые обычно находят выход в истерике за кулисами). "Сейчас я выйду из спектакля и жизнь меня сожрет", -- сказал Петя Трофимов, не желая заканчивать спектакль. В ответ на его реплику была разыграна веселая реприза. Подобные приемы, казалось, иногда превращались в опасную игру, чуть ли не реально угрожавшую самому проекту. Но в этом как раз и сказываются правила самого проекта "Сад", и каждый будущий мастер индивидуальной режиссуры владеет ими блестяще.
Другой вопрос -- достаточно ли этого, чтобы предпочесть его актеру, владеющему актерским мастерством? На этот вопрос мы не можем ответить однозначно. Но возможно, ответ найдут долголетнее будущее проекта "Сад" и те зрители, которые останутся его приверженцами.
Спонсор спектакля -- АО "ЭРКО".

Роли в спектакле исполняли: Раневская -- Ольга Столповская. Аня -- Инна Колосова. Варя -- Наталия Житенева. Гаев -- Дмитрий Троицкий. Лопахин -- Максим Гладких. Петя Трофимов -- Олег Хайбуллин. Дуняша -- Алла Ермоловская. Фирс -- Юрий Юринский. Епиходов -- Борис Баженов. Яша -- Александр Дулерайн. Шарлотта -- Тамара Сагайдак. Симеонов-Пищик, Прохожий, Идеал -- Андрей Сильвестров. Нимфа -- Светлана Шамонина. Музыкальное оформление -- Сергей Загний. Свет -- Сергей Мартынов.

Петр Поспелов - Зимняя ночь на стихи Бориса Пастернака Лиза Эбаноидзе, сопрано Семен Гуревич, скрипка Анастасия Чайкина, скрипка Никита

Павел Карманов - Струнный кваРЕтет Таллинн, Eesti musika paevad. Владислав Песин, скрипка. Марина Катаржнова, скрипка. Ася Соршнева, альт. Петр

Владимир Мартынов - Дети выдры Хуун_Хуур-Ту Opus Posth п/у Татьяны Гринденко Хор «Млада» (Пермь) Фрагменты премьеры в Перми, 17

О ВРЕДЕ ТАБАКА Опера по произведению А.П. Чехова. Ансамбль солистов "Эрмитаж", КМСО им. С.Т. Рихтера Художественный

Pavel Karmanov - Twice a Double concerto 3-04-11 fine sound Olga Ivousheykova - baroque fluteMaria Chapurina - FlutePaolo Grazzi - baroque oboe Alexei Utkin

Петр Поспелов - Мне Бригитта скажет Слова и музыка Петра Поспелова Исполняют Елизавета Эбаноидзе и Семен Гуревич. За роялем -

Леонид Десятников - Подмосковные вечера Главная тема фильма Обработка для скрипки и струнного ансамбля Романа Минца Роман Минц, скрипка

Владимир Николаев - Японская сказка Стихи Арсения Тарковского Анатолий Горев, вокал


Владимир Мартынов - Игры ангелов и людей Мистерия (фрагмент): Литания Богородице. Игры ангелов и людей (2000) Москва, 28.11.2011, Костёл Непорочного

Петр Поспелов – Бог витает над селом – Стихи Тараса Шевченко Лиза Эбаноидзе, сопрано. Наталия Рубашкина, меццо-сопрано. Анастасия Чайкина, скрипка. Людмила Бурова, фортепиано Концерт памяти


Петр Поспелов - Искатели жемчуга в Яузе Кантата для сопрано, облигатной трубы, ансамбля и камерного оркестра Москва, Дворец на Яузе, 31.12.2011.

Владимир Николаев - Игрища Музыкальное представление Видео с концерта фестиваля «Другое пространство». Москва. 20 июня

Тарас Буевский - К ТЕБЕ ВОЗВЕДОХ ОЧИ МОИ Концерт для смешанного хора a cappella на тексты псалмов Давида. Псалмы 122 (1), 5

Pavel Karmanov - Force major (2010) studio record for 2 Violins & 2 Pianos - Elena Revich, Marina Katarzhnova (violins) Vadym Kholodenko

Юрий Акбалькан - Гнездо птеродактиля для блокфлейты. В исполнении автора

Павел Карманов - «День Первый» для смешанного хора и чтеца. Максим Новиков (альт), Евгения Лисицына (орган). Молодежный камерный хор

Леонид Десятников - Second hand "Отзвуки, транскрипции, посвящения" Концерт в Малом зале СПБ Филармонии 16.10.2010 Artstudio "TroyAnna"

Леонид Десятников - Возвращение для гобоя, кларнета, двух скрипок, альта и виолончели Премьера на фестивале "Возвращение", январь 2007

Петр Поспелов - Пипо растельмоз Квартет имени Э. Мирзояна и Мария Федотова, флейта Первая скрипка - Арам Асатрян Вторая

Владимир Мартынов - Войдите! (части 1, 2) Татьяна Гринденко, скрипка Ансамбль Opus Posth

Владимир Мартынов - Войдите! (части 5, 6) Татьяна Гринденко, скрипка Ансамбль Opus Posth

Владимир Мартынов - Stabat Mater Ансамбль Opus posth Хоры "Сирин" и "Алконост" п/у Татьяны Гринденко

Дорога Фильм Алексея Ханютина - Музыка Павла Карманова

Татьяна Герасимёнок - BOHEMIAN ALGAE (2017) "Bohemian Algae" is the Sacred Ritual of the Holy Trinity. Preface: "The world –

Квинтет Квинтет памяти музыканта написан по заказу Алексея Гориболя и Рустама Комачкова для вечера памяти

Леонид Десятников - Колхозная песня о Москве из к/ф «Москва» New Era Orchestra (Киев). Дирижер Татьяна Калиниченко Киев, Гогольфест, Сентябрь 2010


Петр Поспелов. Внук пирата. 1. Увертюра «Платформа». Винзавод, 29.11.2013

Петр Поспелов. Внук пирата: 2. Das Lied и la canzone «Платформа». Винзавод, 29.11.2013

Другие видео